Informacja
Bible Left

Kpl_26_11

Bible Right
Kpl_26_10 Kpl_26_12

Filtruj wiersze:

L01 Kpl_26_11 καὶ θήσω τὴν διαθήκην μου ἐν ὑμῖν, καὶ οὐ βδελύξεται ἡ ψυχή μου ὑμᾶς·
L02 Kpl_26_11 καὶ (G2532) θήσω (G5087) τὴν (G3588) διαθήκην (G1242) μου (G3450) ἐν (G1722) ὑμῖν, (G5213) καὶ (G2532) οὐ (G3756) βδελύξεται (G948)(G3588) ψυχή (G5590) μου (G3450) ὑμᾶς· (G5209)
L03 Kpl_26_11 And I will set my tabernacle among you, and my soul shall not abhor you; (Leviticus 26:11 Brenton)
L04 Kpl_26_11 Umieszczę wśród was mój przybytek i nie będę się wami brzydził. (Kpł 26:11 BT_4)
L05 Kpl_26_11 καὶ θήσω τὴν διαθήκην μου ἐν ὑμῖν, καὶ οὐ βδελύξεται ψυχή μου ὑμᾶς·
L06 Kpl_26_11 καί τίθημι διαθήκη μου ἐν ὑμῖν καί οὐ βδελύσσω ψυχή μου ὑμᾶς
L07 Kpl_26_11 i, również kłaść, umieszczać testament; przymierze między stronami mnie, mojego w, wewnątrz wam (celownik) i, również nie, czyż nie uczynić obrzydliwym, budzić wstręt dusza, życie; (przen.) istota żyjąca, nieśmiertelna cząstka człowieka) mnie, mojego was (biernik)
L08 Kpl_26_11 (G2532) (G5087) (G3588) (G1242) (G3450) (G1722) (G5213) (G2532) (G3756) (G948) (G3588) (G5590) (G3450) (G5209)
L09 Kpl_26_11 kai\ TE/sO tE\n diaTE/kEn mou e)n u(mi=n, kai\ ou) bdelu/Xetai E( PSuCHE/ mou u(ma=s·
L10 Kpl_26_11 kai TEsO tEn diaTEkEn mu en hymin, kai u bdelyXetai hE PSyCHE mu hymas·
L11 Kpl_26_11 C VF_FAI1S RA_ASF N1_ASF RP_GS P RP_DP C D VF_FMI3S RA_NSF N1_NSF RP_GS RP_AP
L12 Kpl_26_11 and I-will-PLACE, I-should-PLACE the (acc) covenant (acc) me (gen) in/among/by (+dat) you(pl) (dat) and not he/she/it-will-be-???-ed the (nom) cold weathers (nom|acc|voc); life (nom|voc) me (gen) you(pl) (acc)
L13 Kpl_26_11 and put the covenant of me in you and not abominate the soul of me you
L14 Kpl_26_11 Kpl_26_11_1 Kpl_26_11_2 Kpl_26_11_3 Kpl_26_11_4 Kpl_26_11_5 Kpl_26_11_6 Kpl_26_11_7 Kpl_26_11_8 Kpl_26_11_9 Kpl_26_11_10 Kpl_26_11_11 Kpl_26_11_12 Kpl_26_11_13 Kpl_26_11_14
L15