Informacja
Bible Left

Lb_10_35

Bible Right
Lb_10_34 Lb_10_36

Filtruj wiersze:

L01 Lb_10_35 καὶ ἐν τῇ καταπαύσει εἶπεν Ἐπίστρεφε, κύριε, χιλιάδας μυριάδας ἐν τῷ Ισραηλ.
L02 Lb_10_35 καὶ (G2532) ἐν (G1722) τῇ (G3588) καταπαύσει (G2663) εἶπεν (G2036) Ἐπίστρεφε, (G1994) κύριε, (G2962) χιλιάδας (G5505) μυριάδας (G3461) ἐν (G1722) τῷ (G3588) Ισραηλ. (G2474)
L03 Lb_10_35 And in the resting he said, Turn again, O Lord, the thousands and tens of thousands in Israel. (Numbers 10:36 Brenton)
L04 Lb_10_35 A gdy się zatrzymywała, mówił: «Wróć się, o Panie, do mnóstwa izraelskich zastępów». (Lb 10:36 BT_4)
L05 Lb_10_35 καὶ ἐν τῇ καταπαύσει εἶπεν Ἐπίστρεφε, κύριε, χιλιάδας μυριάδας ἐν τῷ Ισραηλ.
L06 Lb_10_35 καί ἐν κατάπαυσις ἔπω ἐπιστρέφω κύριος χιλιάς μυριάς ἐν Ἰσραήλ
L07 Lb_10_35 i, również w, wewnątrz odpoczynek, uspokojenie; ulga powiedzieć, zapytać zwrócić się (ku Bogu), nawrócić się pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) tysiąc dziesięć tysięcy; mnóstwo w, wewnątrz Izrael
L08 Lb_10_35 (G2532) (G1722) (G3588) (G2663) (G2036) (G1994) (G2962) (G5505) (G3461) (G1722) (G3588) (G2474)
L09 Lb_10_35 kai\ e)n tE=| katapau/sei ei)=pen *)epi/strefe, ku/rie, CHilia/das muria/das e)n tO=| *israEl.
L10 Lb_10_35 kai en tE katapausei eipen epistrefe, kyrie, CHiliadas myriadas en tO israEl.
L11 Lb_10_35 C P RA_DSF N3I_DSF VBI_AAI3S V1_PAD2S N2_VSM N3D_APF N3D_APF P RA_DSM N_DSM
L12 Lb_10_35 and in/among/by (+dat) the (dat) abode (dat); he/she/it-will-???, you(sg)-will-be-???-ed (classical) he/she/it-SAY/TELL-ed be-you(sg)-TURN-ing-AROUND! lord (voc); a lord ([Adj] voc) kilos (acc) myriads (acc) in/among/by (+dat) the (dat) Israel (indecl)
L13 Lb_10_35 and in the rest say turn around lord thousand myriad in the Israel
L14 Lb_10_35 Lb_10_35_1 Lb_10_35_2 Lb_10_35_3 Lb_10_35_4 Lb_10_35_5 Lb_10_35_6 Lb_10_35_7 Lb_10_35_8 Lb_10_35_9 Lb_10_35_10 Lb_10_35_11 Lb_10_35_12
L15