Informacja
Bible Left

Lb_12_6

Bible Right
Lb_12_5 Lb_12_7

Filtruj wiersze:

L01 Lb_12_6 καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς Ἀκούσατε τῶν λόγων μου· ἐὰν γένηται προφήτης ὑμῶν κυρίῳ, ἐν ὁράματι αὐτῷ γνωσθήσομαι καὶ ἐν ὕπνῳ λαλήσω αὐτῷ.
L02 Lb_12_6 καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) πρὸς (G4314) αὐτούς (G846) Ἀκούσατε (G191) τῶν (G3588) λόγων (G3056) μου· (G3450) ἐὰν (G1437) γένηται (G1096) προφήτης (G4396) ὑμῶν (G5216) κυρίῳ, (G2962) ἐν (G1722) ὁράματι (G3705) αὐτῷ (G846) γνωσθήσομαι (G1097) καὶ (G2532) ἐν (G1722) ὕπνῳ (G5258) λαλήσω (G2980) αὐτῷ. (G846)
L03 Lb_12_6 And he said to them, Hear my words: If there should be of you a prophet to the Lord, I will be made known to him in a vision, and in sleep will I speak to him. (Numbers 12:6 Brenton)
L04 Lb_12_6 rzekł: «Słuchajcie słów moich: Jeśli jest u was prorok, objawię mu się przez widzenia, w snach będę mówił do niego. (Lb 12:6 BT_4)
L05 Lb_12_6 καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς Ἀκούσατε τῶν λόγων μου· ἐὰν γένηται προφήτης ὑμῶν κυρίῳ, ἐν ὁράματι αὐτῷ γνωσθήσομαι καὶ ἐν ὕπνῳ λαλήσω αὐτῷ.
L06 Lb_12_6 καί ἔπω πρός αὐτός ἀκούω λόγος μου ἐάν γίνομαι προφήτης ὑμῶν κύριος ἐν ὅραμα αὐτός γινώσκω καί ἐν ὕπνος λαλέω αὐτός
L07 Lb_12_6 i, również powiedzieć, zapytać do, ku' dla; przy, obok on, ona, ono słyszeć, usłyszeć słowo, wypowiedź, mowa mnie, mojego jeśli stać się, zaistnieć, powstać prorok was (dopełniacz) pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) w, wewnątrz wizja; zjawisko nadprzyrodzone on, ona, ono poznawać, rozumieć i, również w, wewnątrz sen mówić, rozmawiać on, ona, ono
L08 Lb_12_6 (G2532) (G2036) (G4314) (G846) (G191) (G3588) (G3056) (G3450) (G1437) (G1096) (G4396) (G5216) (G2962) (G1722) (G3705) (G846) (G1097) (G2532) (G1722) (G5258) (G2980) (G846)
L09 Lb_12_6 kai\ ei)=pen pro\s au)tou/s *)akou/sate tO=n lo/gOn mou· e)a\n ge/nEtai profE/tEs u(mO=n kuri/O|, e)n o(ra/mati au)tO=| gnOsTE/somai kai\ e)n u(/pnO| lalE/sO au)tO=|.
L10 Lb_12_6 kai eipen pros autus akusate tOn logOn mu· ean genEtai profEtEs hymOn kyriO, en horamati autO gnOsTEsomai kai en hypnO lalEsO autO.
L11 Lb_12_6 C VBI_AAI3S P RD_APM VA_AAD2P RA_GPM N2_GPM RP_GS C VB_AMS3S N1M_NSM RP_GP N2_DSM P N3M_DSN RD_DSM VS_FPI1S C P N2_DSM VF_FAI1S RD_DSM
L12 Lb_12_6 and he/she/it-SAY/TELL-ed toward (+acc,+gen,+dat) them/same (acc) do-HEAR-you(pl)! the (gen) words (gen) me (gen) if-ever he/she/it-should-be-BECOME-ed prophet (nom) you(pl) (gen) lord (dat); a lord ([Adj] dat) in/among/by (+dat) vision (dat) him/it/same (dat) I-will-be-KNOW-ed and in/among/by (+dat) sleep (dat) I-will-SPEAK, I-should-SPEAK him/it/same (dat)
L13 Lb_12_6 and say to he hear the word of me and if happen prophet your lord in vision he know and in slumber talk he
L14 Lb_12_6 Lb_12_6_1 Lb_12_6_2 Lb_12_6_3 Lb_12_6_4 Lb_12_6_5 Lb_12_6_6 Lb_12_6_7 Lb_12_6_8 Lb_12_6_9 Lb_12_6_10 Lb_12_6_11 Lb_12_6_12 Lb_12_6_13 Lb_12_6_14 Lb_12_6_15 Lb_12_6_16 Lb_12_6_17 Lb_12_6_18 Lb_12_6_19 Lb_12_6_20 Lb_12_6_21 Lb_12_6_22
L15