| L01 | Lb_12_7 | οὐχ οὕτως ὁ θεράπων μου Μωϋσῆς· ἐν ὅλῳ τῷ οἴκῳ μου πιστός ἐστιν· | ||||||||||||
| L02 | Lb_12_7 | οὐχ (G3756) οὕτως (G3779) ὁ (G3588) θεράπων (G2324) μου (G3450) Μωϋσῆς· (G3475) ἐν (G1722) ὅλῳ (G3650) τῷ (G3588) οἴκῳ (G3624) μου (G3450) πιστός (G4103) ἐστιν· (G1510) | ||||||||||||
| L03 | Lb_12_7 | My servant Moses is not so; he is faithful in all my house. (Numbers 12:7 Brenton) | ||||||||||||
| L04 | Lb_12_7 | Lecz nie tak jest ze sługą moim, Mojżeszem. Uznany jest za wiernego w całym moim domu. (Lb 12:7 BT_4) | ||||||||||||
| L05 | Lb_12_7 | οὐχ | οὕτως | ὁ | θεράπων | μου | Μωϋσῆς· | ἐν | ὅλῳ | τῷ | οἴκῳ | μου | πιστός | ἐστιν· |
| L06 | Lb_12_7 | οὐ | οὕτως | ὁ | θεράπων | μου | Μωσεύς | ἐν | ὅλος | ὁ | οἶκος | μου | πιστός | εἰμί |
| L07 | Lb_12_7 | nie, czyż nie | tak, w ten sposób | — | sługa, usługujący | mnie, mojego | Mojżesz | w, wewnątrz | cały, zupełny; kompletny | — | dom, rodzina; ród, potomstwo | mnie, mojego | wierny; ufny; wierzący | być, istnieć; żyć, trwać |
| L08 | Lb_12_7 | (G3756) | (G3779) | (G3588) | (G2324) | (G3450) | (G3475) | (G1722) | (G3650) | (G3588) | (G3624) | (G3450) | (G4103) | (G1510) |
| L09 | Lb_12_7 | ou)CH | ou(/tOs | o( | Tera/pOn | mou | *mou+sE=s· | e)n | o(/lO| | tO=| | oi)/kO| | mou | pisto/s | e)stin· |
| L10 | Lb_12_7 | uCH | hutOs | ho | TerapOn | mu | mo+ysEs· | en | holO | tO | oikO | mu | pistos | estin· |
| L11 | Lb_12_7 | D | D | RA_NSM | N3_NSM | RP_GS | N1M_NSM | P | A1_DSM | RA_DSM | N2_DSM | RP_GS | A1_NSM | V9_PAI3S |
| L12 | Lb_12_7 | not | thusly/like this | the (nom) | therapist (nom) | me (gen) | Moses (nom) | in/among/by (+dat) | whole (dat) | the (dat) | house (dat) | me (gen) | faithful ([Adj] nom) | he/she/it-is |
| L13 | Lb_12_7 | not | so | the | minister | of me | Mōseus | in | whole | the | home | of me | faithful | be |
| L14 | Lb_12_7 | Lb_12_7_1 | Lb_12_7_2 | Lb_12_7_3 | Lb_12_7_4 | Lb_12_7_5 | Lb_12_7_6 | Lb_12_7_7 | Lb_12_7_8 | Lb_12_7_9 | Lb_12_7_10 | Lb_12_7_11 | Lb_12_7_12 | Lb_12_7_13 |
| L15 | ||||||||||||||