| L01 | Lb_15_29 | τῷ ἐγχωρίῳ ἐν υἱοῖς Ισραηλ καὶ τῷ προσηλύτῳ τῷ προσκειμένῳ ἐν αὐτοῖς, νόμος εἷς ἔσται αὐτοῖς, ὃς ἂν ποιήσῃ ἀκουσίως. | |||||||||||||||||||
| L02 | Lb_15_29 | τῷ (G3588) ἐγχωρίῳ (L2936) ἐν (G1722) υἱοῖς (G5207) Ισραηλ (G2474) καὶ (G2532) τῷ (G3588) προσηλύτῳ (G4339) τῷ (G3588) προσκειμένῳ (L7759) ἐν (G1722) αὐτοῖς, (G846) νόμος (G3551) εἷς (G1520) ἔσται (G1510) αὐτοῖς, (G846) ὃς (G3739) ἂν (G302) ποιήσῃ (G4160) ἀκουσίως. (L443) | |||||||||||||||||||
| L03 | Lb_15_29 | There shall be one law for the native among the children of Israel, and for the stranger that abides among them, whosoever shall commit a trespass unwillingly. (Numbers 15:29 Brenton) | |||||||||||||||||||
| L04 | Lb_15_29 | Prawo to obowiązuje zarówno Izraelitów, jak też i obcych, którzy przebywają pomiędzy wami; jedno prawo będzie dla wszystkich, którzy zgrzeszyli nieświadomie. (Lb 15:29 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | Lb_15_29 | τῷ | ἐγχωρίῳ | ἐν | υἱοῖς | Ισραηλ | καὶ | τῷ | προσηλύτῳ | τῷ | προσκειμένῳ | ἐν | αὐτοῖς, | νόμος | εἷς | ἔσται | αὐτοῖς, | ὃς | ἂν | ποιήσῃ | ἀκουσίως. |
| L06 | Lb_15_29 | ὁ | ἐγχώριος | ἐν | υἱός | Ἰσραήλ | καί | ὁ | προσήλυτος | ὁ | πρόσκειμαι | ἐν | αὐτός | νόμος | εἷς | εἰμί | αὐτός | ὅς | ἄν | ποιέω | ἀκουσίως |
| L07 | Lb_15_29 | — | terytorialny / ziemski | w, wewnątrz | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Izrael | i, również | — | prozelita | — | położony / umieszczony | w, wewnątrz | on, ona, ono | prawo (Tora); utrwalony zwyczaj | jeden | być, istnieć; żyć, trwać | on, ona, ono | który, która, które | partykuła warunkowa, być może, kiedykolwiek | czynić, robić, wytwarzać | mimowolnie / niechcący |
| L08 | Lb_15_29 | (G3588) | (L2936) | (G1722) | (G5207) | (G2474) | (G2532) | (G3588) | (G4339) | (G3588) | (L7759) | (G1722) | (G846) | (G3551) | (G1520) | (G1510) | (G846) | (G3739) | (G302) | (G4160) | (L443) |
| L09 | Lb_15_29 | tO=| | e)gCHOri/O| | e)n | ui(oi=s | *israEl | kai\ | tO=| | prosElu/tO| | tO=| | proskeime/nO| | e)n | au)toi=s, | no/mos | ei(=s | e)/stai | au)toi=s, | o(\s | a)/n | poiE/sE| | a)kousi/Os. |
| L10 | Lb_15_29 | tO | enCHOriO | en | hyiois | israEl | kai | tO | prosElytO | tO | proskeimenO | en | autois, | nomos | heis | estai | autois, | hos | an | poiEsE | akusiOs. |
| L11 | Lb_15_29 | RA_DSM | A1B_DSM | P | N2_DPM | N_GSM | C | RA_DSM | N2_DSM | RA_DSM | V5_PMPDSM | P | RD_DPM | N2_NSM | A3_NSM | VF_FMI3S | RD_DPM | RR_NSM | x | VA_AAS3S | D |
| L12 | Lb_15_29 | the (dat) | in/among/by (+dat) | sons (dat) | Israel (indecl) | and | the (dat) | proselyte (dat) | the (dat) | in/among/by (+dat) | them/same (dat) | law (nom) | one (nom) | he/she/it-will-be | them/same (dat) | who/whom/which (nom) | ever | you(sg)-will-be-DO/MAKE-ed, he/she/it-should-DO/MAKE, you(sg)-should-be-DO/MAKE-ed | |||
| L13 | Lb_15_29 | the | territorial | in | son | Israel | and | the | proselyte | the | placed | in | he | law | one | be | he | who | perhaps | do | involuntarily |
| L14 | Lb_15_29 | Lb_15_29_1 | Lb_15_29_2 | Lb_15_29_3 | Lb_15_29_4 | Lb_15_29_5 | Lb_15_29_6 | Lb_15_29_7 | Lb_15_29_8 | Lb_15_29_9 | Lb_15_29_10 | Lb_15_29_11 | Lb_15_29_12 | Lb_15_29_13 | Lb_15_29_14 | Lb_15_29_15 | Lb_15_29_16 | Lb_15_29_17 | Lb_15_29_18 | Lb_15_29_19 | Lb_15_29_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||