| L01 | Lb_26_2 | Λαβὲ τὴν ἀρχὴν πάσης συναγωγῆς υἱῶν Ισραηλ ἀπὸ εἰκοσαετοῦς καὶ ἐπάνω κατ’ οἴκους πατριῶν αὐτῶν, πᾶς ὁ ἐκπορευόμενος παρατάξασθαι ἐν Ισραηλ. | ||||||||||||||||||||
| L02 | Lb_26_2 | Λαβὲ (G2983) τὴν (G3588) ἀρχὴν (G746) πάσης (G3956) συναγωγῆς (G4864) υἱῶν (G5207) Ισραηλ (G2474) ἀπὸ (G575) εἰκοσαετοῦς (L2987) καὶ (G2532) ἐπάνω (G1883) κατ’ (G2596) οἴκους (G3624) πατριῶν (L7315) αὐτῶν, (G846) πᾶς (G3956) ὁ (G3588) ἐκπορευόμενος (G1607) παρατάξασθαι (L7269) ἐν (G1722) Ισραηλ. (G2474) | ||||||||||||||||||||
| L03 | Lb_26_2 | Take the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, according to the houses of their lineage, every one that goes forth to battle in Israel. (Numbers 26:2 Brenton) | ||||||||||||||||||||
| L04 | Lb_26_2 | «Dokonajcie obliczenia całej społeczności Izraelitów według rodów, od dwudziestu lat wzwyż, zdolnych do walki». (Lb 26:2 BT_4) | ||||||||||||||||||||
| L05 | Lb_26_2 | Λαβὲ | τὴν | ἀρχὴν | πάσης | συναγωγῆς | υἱῶν | Ισραηλ | ἀπὸ | εἰκοσαετοῦς | καὶ | ἐπάνω | κατ’ | οἴκους | πατριῶν | αὐτῶν, | πᾶς | ὁ | ἐκπορευόμενος | παρατάξασθαι | ἐν | Ισραηλ. |
| L06 | Lb_26_2 | λαμβάνω | ὁ | ἀρχή | πᾶς | συναγωγή | υἱός | Ἰσραήλ | ἀπό | εἰκοσαετής | καί | ἐπάνω | κατά | οἶκος | πατριά | αὐτός | πᾶς | ὁ | ἐκπορεύομαι | παρατάσσω | ἐν | Ἰσραήλ |
| L07 | Lb_26_2 | brać, przyjmować | — | początek, źródło | każdy, wszelki, dowolny; cały | zgromadzenie; synagoga | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Izrael | z, od, przez | dwudziestoletni | i, również | ponad, nad | wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według | dom, rodzina; ród, potomstwo | ojcowski / należący do ojca | on, ona, ono | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | wychodzić, odejść; wyjść na jaw | rozwinąć szyk / rozmieścić | w, wewnątrz | Izrael |
| L08 | Lb_26_2 | (G2983) | (G3588) | (G746) | (G3956) | (G4864) | (G5207) | (G2474) | (G575) | (L2987) | (G2532) | (G1883) | (G2596) | (G3624) | (L7315) | (G846) | (G3956) | (G3588) | (G1607) | (L7269) | (G1722) | (G2474) |
| L09 | Lb_26_2 | *labe\ | tE\n | a)rCHE\n | pa/sEs | sunagOgE=s | ui(O=n | *israEl | a)po\ | ei)kosaetou=s | kai\ | e)pa/nO | kat’ | oi)/kous | patriO=n | au)tO=n, | pa=s | o( | e)kporeuo/menos | parata/XasTai | e)n | *israEl. |
| L10 | Lb_26_2 | labe | tEn | arCHEn | pasEs | synagOgEs | hyiOn | israEl | apo | eikosaetus | kai | epanO | kat’ | oikus | patriOn | autOn, | pas | ho | ekporeuomenos | parataXasTai | en | israEl. |
| L11 | Lb_26_2 | VB_AAD2S | RA_ASF | N1_ASF | A1S_GSF | N1_GSF | N2_GPM | N_GSM | P | A3H_GSM | C | D | P | N2_APM | N1A_GPF | RD_GPM | A3_NSM | RA_NSM | V1_PMPNSM | VA_AMN | P | N_DSM |
| L12 | Lb_26_2 | do-TAKE HOLD OF-you(sg)! | the (acc) | beginning (acc) | every (gen) | gathering (gen) | sons (gen) | Israel (indecl) | away from (+gen) | and | upper | down/according to/as per (+acc), against (+gen) | houses (acc) | patrilineages (gen) | them/same (gen) | every (nom|voc) | the (nom) | while being-GO-ed-OUT (nom) | to-be-MOBILIZE-ed | in/among/by (+dat) | Israel (indecl) | |
| L13 | Lb_26_2 | take | the | origin | all | gathering | son | Israel | from | of twenty years | and | upon | down | home | lineage | he | all | the | emerge | deploy | in | Israel |
| L14 | Lb_26_2 | Lb_26_2_1 | Lb_26_2_2 | Lb_26_2_3 | Lb_26_2_4 | Lb_26_2_5 | Lb_26_2_6 | Lb_26_2_7 | Lb_26_2_8 | Lb_26_2_9 | Lb_26_2_10 | Lb_26_2_11 | Lb_26_2_12 | Lb_26_2_13 | Lb_26_2_14 | Lb_26_2_15 | Lb_26_2_16 | Lb_26_2_17 | Lb_26_2_18 | Lb_26_2_19 | Lb_26_2_20 | Lb_26_2_21 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||