Informacja
Bible Left

Lb_32_32

Bible Right
Lb_32_31 Lb_32_33

Filtruj wiersze:

L01 Lb_32_32 ἡμεῖς διαβησόμεθα ἐνωπλισμένοι ἔναντι κυρίου εἰς γῆν Χανααν, καὶ δώσετε τὴν κατάσχεσιν ἡμῖν ἐν τῷ πέραν τοῦ Ιορδάνου.
L02 Lb_32_32 ἡμεῖς (G2249) διαβησόμεθα (G1224) ἐνωπλισμένοι (L3461) ἔναντι (G1725) κυρίου (G2962) εἰς (G1519) γῆν (G1093) Χανααν, (G5477) καὶ (G2532) δώσετε (G1325) τὴν (G3588) κατάσχεσιν (G2697) ἡμῖν (G2254) ἐν (G1722) τῷ (G3588) πέραν (G4008) τοῦ (G3588) Ιορδάνου. (G2446)
L03 Lb_32_32 We will go over armed before the Lord into the land of Chanaan, and ye shall give us our inheritance beyond Jordan. (Numbers 32:32 Brenton)
L04 Lb_32_32 My, wojownicy, ruszymy w obecności Pana do ziemi Kanaan, a posiadłości nasze zostaną wtedy z tej strony Jordanu». (Lb 32:32 BT_4)
L05 Lb_32_32 ἡμεῖς διαβησόμεθα ἐνωπλισμένοι ἔναντι κυρίου εἰς γῆν Χανααν, καὶ δώσετε τὴν κατάσχεσιν ἡμῖν ἐν τῷ πέραν τοῦ Ιορδάνου.
L06 Lb_32_32 ἡμεῖς διαβαίνω ἐνοπλίζω ἔναντι κύριος εἰς γῆ Χαναάν καί δίδωμι κατάσχεσις ἡμῖν ἐν πέραν Ἰορδάνης
L07 Lb_32_32 my przejść, przeprawić się uzbroić się przed, wcześniej pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) do, ku; w, na ziemia orna, grunt; ląd Kanaan i, również dać, dawać, przekazać powstrzymanie, utrudnianie nam (celownik 1 os. l.mn.) w, wewnątrz po drugiej stronie, poza Jordan
L08 Lb_32_32 (G2249) (G1224) (L3461) (G1725) (G2962) (G1519) (G1093) (G5477) (G2532) (G1325) (G3588) (G2697) (G2254) (G1722) (G3588) (G4008) (G3588) (G2446)
L09 Lb_32_32 E(mei=s diabEso/meTa e)nOplisme/noi e)/nanti kuri/ou ei)s gE=n *CHanaan, kai\ dO/sete tE\n kata/sCHesin E(mi=n e)n tO=| pe/ran tou= *iorda/nou.
L10 Lb_32_32 hEmeis diabEsomeTa enOplismenoi enanti kyriu eis gEn CHanaan, kai dOsete tEn katasCHesin hEmin en tO peran tu iordanu.
L11 Lb_32_32 RP_NP VF_FMI1P VT_XMPNPM P N2_GSM P N1_ASF N_GS C VF_FAI2P RA_ASF N3I_ASF RP_DP P RA_DSM D RA_GSM N1M_GSM
L12 Lb_32_32 we (nom) we-will-be-CROSS-ed-OVER having-been-???-ed (nom|voc) before (+gen) lord (gen); a lord ([Adj] gen) into (+acc) earth/land (acc) Canaan (indecl) and you(pl)-will-GIVE the (acc) possession (acc) us (dat) in/among/by (+dat) the (dat) across the (gen) Jordan (gen)
L13 Lb_32_32 we step through arm oneself next to lord into earth Chanaan and give the holding us in the on the other side the Iordanēs
L14 Lb_32_32 Lb_32_32_1 Lb_32_32_2 Lb_32_32_3 Lb_32_32_4 Lb_32_32_5 Lb_32_32_6 Lb_32_32_7 Lb_32_32_8 Lb_32_32_9 Lb_32_32_10 Lb_32_32_11 Lb_32_32_12 Lb_32_32_13 Lb_32_32_14 Lb_32_32_15 Lb_32_32_16 Lb_32_32_17 Lb_32_32_18
L15