| L01 | Mdr_18_18 | καὶ ἄλλος ἀλλαχῇ ῥιφεὶς ἡμίθνητος δι’ ἣν ἔθνῃσκον αἰτίαν ἐνεφάνιζεν· | |||||||||
| L02 | Mdr_18_18 | καὶ (G2532) ἄλλος (G243) ἀλλαχῇ (L509) ῥιφεὶς (G4496) ἡμίθνητος (L4322) δι’ (G1223) ἣν (G3739) ἔθνῃσκον (G2348) αἰτίαν (G156) ἐνεφάνιζεν· (G1718) | |||||||||
| L03 | Mdr_18_18 | And one thrown here, and another there, half dead, shewed the cause of his death. (Wisdom 18:18 Brenton) | |||||||||
| L04 | Mdr_18_18 | A padając każdy gdzie indziej na wpół umarły, wyjawiał przyczynę, dla której umierali: (Mdr 18:18 BT_4) | |||||||||
| L05 | Mdr_18_18 | καὶ | ἄλλος | ἀλλαχῇ | ῥιφεὶς | ἡμίθνητος | δι’ | ἣν | ἔθνῃσκον | αἰτίαν | ἐνεφάνιζεν· |
| L06 | Mdr_18_18 | καί | ἄλλος | ἀλλαχῆ | ῥίπτω | ἡμίθνητος | διά | ὅς | θνήσκω | αἰτία | ἐμφανίζω |
| L07 | Mdr_18_18 | i, również | inny; odrębny | gdzie indziej | wyrzucać, rozrzucać; strącać w dół | na wpół martwy; umierający | przez; z powodu, ponieważ | który, która, które | umrzeć | przyczyna, powód, wina, sprawa, zarzut | pokazywać; ujawniać |
| L08 | Mdr_18_18 | (G2532) | (G243) | (L509) | (G4496) | (L4322) | (G1223) | (G3739) | (G2348) | (G156) | (G1718) |
| L09 | Mdr_18_18 | kai\ | a)/llos | a)llaCHE=| | r(ifei\s | E(mi/TnEtos | di’ | E(\n | e)/TnE|skon | ai)ti/an | e)nefa/niDZen· |
| L10 | Mdr_18_18 | kai | allos | allaCHE | rifeis | hEmiTnEtos | di’ | hEn | eTnEskon | aitian | enefaniDZen· |
| L11 | Mdr_18_18 | C | RD_NSM | N1_DSF | VD_APPNSM | A1B_NSM | P | RR_ASF | V1I_IAI3P | N1A_ASF | V1I_IAI3S |
| L12 | Mdr_18_18 | and | other (nom) | upon being-TOSS/FLING/DUMP-ed (nom|voc) | because of (+acc), through (+gen) | who/whom/which (acc) | basis (acc); basic ([Adj] acc) | he/she/it-was-???-ing | |||
| L13 | Mdr_18_18 | and | another | elsewhere | fling | half-dead; dying | through | who | die | fault | make apparent/visible |
| L14 | Mdr_18_18 | Mdr_18_18_1 | Mdr_18_18_2 | Mdr_18_18_3 | Mdr_18_18_4 | Mdr_18_18_5 | Mdr_18_18_6 | Mdr_18_18_7 | Mdr_18_18_8 | Mdr_18_18_9 | Mdr_18_18_10 |
| L15 | |||||||||||