| L01 | Mdr_19_3 | ἔτι γὰρ ἐν χερσὶν ἔχοντες τὰ πένθη καὶ προσοδυρόμενοι τάφοις νεκρῶν ἕτερον ἐπεσπάσαντο λογισμὸν ἀνοίας καὶ οὓς ἱκετεύοντες ἐξέβαλον, τούτους ὡς φυγάδας ἐδίωκον. | ||||||||||||||||||||||
| L02 | Mdr_19_3 | ἔτι (G2089) γὰρ (G1063) ἐν (G1722) χερσὶν (G5495) ἔχοντες (G2192) τὰ (G3588) πένθη (G3997) καὶ (G2532) προσοδυρόμενοι (L7774) τάφοις (G5028) νεκρῶν (G3498) ἕτερον (G2087) ἐπεσπάσαντο (G1986) λογισμὸν (G3053) ἀνοίας (G454) καὶ (G2532) οὓς (G3739) ἱκετεύοντες (L4912) ἐξέβαλον, (G1544) τούτους (G3778) ὡς (G5613) φυγάδας (L9693) ἐδίωκον. (G1377) | ||||||||||||||||||||||
| L03 | Mdr_19_3 | For whilst they were yet mourning and making lamentation at the graves of the dead, they added another foolish device, and pursued them as fugitives, whom they had intreated to be gone. (Wisdom 19:3 Brenton) | ||||||||||||||||||||||
| L04 | Mdr_19_3 | Jeszcze byli pogrążeni w żałobie i płakali nad grobami umarłych, a już powzięli inny nierozsądny zamiar i ścigali jak zbiegów tych, których pozbyli się z błaganiem. (Mdr 19:3 BT_4) | ||||||||||||||||||||||
| L05 | Mdr_19_3 | ἔτι | γὰρ | ἐν | χερσὶν | ἔχοντες | τὰ | πένθη | καὶ | προσοδυρόμενοι | τάφοις | νεκρῶν | ἕτερον | ἐπεσπάσαντο | λογισμὸν | ἀνοίας | καὶ | οὓς | ἱκετεύοντες | ἐξέβαλον, | τούτους | ὡς | φυγάδας | ἐδίωκον. |
| L06 | Mdr_19_3 | ἔτι | γάρ | ἐν | χείρ | ἔχω | ὁ | πένθος | καί | προσοδύρομαι | τάφος | νεκρός | ἕτερος | ἐπισπάομαι | λογισμός | ἄνοια | καί | ὅς | ἱκετεύω | ἐκβάλλω | οὗτος | ὥς | φυγάς | διώκω |
| L07 | Mdr_19_3 | jeszcze, ciągle | gdyż, bowiem | w, wewnątrz | ręka; (przen.) moc, działanie | mieć, posiadać, dzierżyć | — | smutek, żałoba | i, również | lamentować nad; opłakiwać | grób | martwy, nieżywy | drugi, inny | naciągać napletek by cofnąć obrzezanie | rozważanie, myśl | niedostatek zrozumienia, głupota, bezmyślność | i, również | który, która, które | podejść jako petent | wyrzucić, wypędzić, odesłać | ten, ta, to; oto, ów | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | uciekinier | gonić, ścigać; dręczyć |
| L08 | Mdr_19_3 | (G2089) | (G1063) | (G1722) | (G5495) | (G2192) | (G3588) | (G3997) | (G2532) | (L7774) | (G5028) | (G3498) | (G2087) | (G1986) | (G3053) | (G454) | (G2532) | (G3739) | (L4912) | (G1544) | (G3778) | (G5613) | (L9693) | (G1377) |
| L09 | Mdr_19_3 | e)/ti | ga\r | e)n | CHersi\n | e)/CHontes | ta\ | pe/nTE | kai\ | prosoduro/menoi | ta/fois | nekrO=n | e(/teron | e)pespa/santo | logismo\n | a)noi/as | kai\ | ou(\s | i(keteu/ontes | e)Xe/balon, | tou/tous | O(s | fuga/das | e)di/Okon. |
| L10 | Mdr_19_3 | eti | gar | en | CHersin | eCHontes | ta | penTE | kai | prosodyromenoi | tafois | nekrOn | heteron | epespasanto | logismon | anoias | kai | hus | hiketeuontes | eXebalon, | tutus | hOs | fygadas | ediOkon. |
| L11 | Mdr_19_3 | D | x | P | N3_DPF | V1_PAPNPM | RA_APN | N3E_APN | C | V1_PMPNPM | N2_DPM | N2_GPM | A1A_ASM | VAI_AMI3P | N2_ASM | N1A_GSF | C | RR_APM | V1_PAPNPM | VBI_AAI3P | RD_APM | C | N3D_APM | V1I_IAI3P |
| L12 | Mdr_19_3 | yet/still | for | in/among/by (+dat) | hands (dat) | while HAVE-ing (nom|voc) | the (nom|acc) | griefs (nom|acc|voc) | and | graves (dat) | dead ([Adj] gen) | other (acc, nom|acc) | they-were-???-ed | logic (acc) | folly (gen), follies (acc) | and | who/whom/which (acc) | I-DISPERSE/EXTRACT-ed, they-DISPERSE/EXTRACT-ed | these (acc) | as/like | I-was-PROSECUTE/PURSUE-ing, they-were-PROSECUTE/PURSUE-ing | |||
| L13 | Mdr_19_3 | yet | for | in | hand | have | the | sadness | and | lament over; bewail | grave | dead | different | allure | account | mindlessness | and | who | approach as a suppliant | expel | this | as | one who flees | go after |
| L14 | Mdr_19_3 | Mdr_19_3_1 | Mdr_19_3_2 | Mdr_19_3_3 | Mdr_19_3_4 | Mdr_19_3_5 | Mdr_19_3_6 | Mdr_19_3_7 | Mdr_19_3_8 | Mdr_19_3_9 | Mdr_19_3_10 | Mdr_19_3_11 | Mdr_19_3_12 | Mdr_19_3_13 | Mdr_19_3_14 | Mdr_19_3_15 | Mdr_19_3_16 | Mdr_19_3_17 | Mdr_19_3_18 | Mdr_19_3_19 | Mdr_19_3_20 | Mdr_19_3_21 | Mdr_19_3_22 | Mdr_19_3_23 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||