| L01 | Na_1_2 | Θεὸς ζηλωτὴς καὶ ἐκδικῶν κύριος, ἐκδικῶν κύριος μετὰ θυμοῦ ἐκδικῶν κύριος τοὺς ὑπεναντίους αὐτοῦ, καὶ ἐξαίρων αὐτὸς τοὺς ἐχθροὺς αὐτοῦ. | |||||||||||||||||||
| L02 | Na_1_2 | Θεὸς (G2316) ζηλωτὴς (G2207) καὶ (G2532) ἐκδικῶν (G1556) κύριος, (G2962) ἐκδικῶν (G1556) κύριος (G2962) μετὰ (G3326) θυμοῦ (G2372) ἐκδικῶν (G1556) κύριος (G2962) τοὺς (G3588) ὑπεναντίους (G5227) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) ἐξαίρων (G1808) αὐτὸς (G846) τοὺς (G3588) ἐχθροὺς (G2190) αὐτοῦ. (G846) | |||||||||||||||||||
| L03 | Na_1_2 | God is jealous, and the Lord avenges; the Lord avenges with wrath; the Lord takes vengeance on his adversaries, and he cuts off his enemies. (Nahum 1:2 Brenton) | |||||||||||||||||||
| L04 | Na_1_2 | Zazdrosnym i mszczącym się Bogiem jest Pan; mścicielem jest Pan i Władcą pełnym gniewu; Pan mści się nad swymi wrogami i długo się gniewa na swoich nieprzyjaciół. (Na 1:2 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | Na_1_2 | Θεὸς | ζηλωτὴς | καὶ | ἐκδικῶν | κύριος, | ἐκδικῶν | κύριος | μετὰ | θυμοῦ | ἐκδικῶν | κύριος | τοὺς | ὑπεναντίους | αὐτοῦ, | καὶ | ἐξαίρων | αὐτὸς | τοὺς | ἐχθροὺς | αὐτοῦ. |
| L06 | Na_1_2 | θεός | ζηλωτής | καί | ἐκδικέω | κύριος | ἐκδικέω | κύριος | μετά | θυμός | ἐκδικέω | κύριος | ὁ | ὑπεναντίος | αὐτός | καί | ἐξαίρω | αὐτός | ὁ | ἐχθρός | αὐτός |
| L07 | Na_1_2 | Bóg, bóg; bóstwo | gorliwiec pałający żarliwością | i, również | bronić, pomścić; wziąć odwet, ukarać | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | bronić, pomścić; wziąć odwet, ukarać | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | z, razem z; po, następnie | gniew zapalczywy; zapał | bronić, pomścić; wziąć odwet, ukarać | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | przeciwny, ustawiony naprzeciw | on, ona, ono | i, również | podnieść, zabrać | on, ona, ono | — | nienawistny, wrogi | on, ona, ono |
| L08 | Na_1_2 | (G2316) | (G2207) | (G2532) | (G1556) | (G2962) | (G1556) | (G2962) | (G3326) | (G2372) | (G1556) | (G2962) | (G3588) | (G5227) | (G846) | (G2532) | (G1808) | (G846) | (G3588) | (G2190) | (G846) |
| L09 | Na_1_2 | *Teo\s | DZElOtE\s | kai\ | e)kdikO=n | ku/rios, | e)kdikO=n | ku/rios | meta\ | Tumou= | e)kdikO=n | ku/rios | tou\s | u(penanti/ous | au)tou=, | kai\ | e)Xai/rOn | au)to\s | tou\s | e)CHTrou\s | au)tou=. |
| L10 | Na_1_2 | Teos | DZElOtEs | kai | ekdikOn | kyrios, | ekdikOn | kyrios | meta | Tymu | ekdikOn | kyrios | tus | hypenantius | autu, | kai | eXairOn | autos | tus | eCHTrus | autu. |
| L11 | Na_1_2 | N2_NSM | N1M_NSM | C | V2_PAPNSM | N2_NSM | V2_PAPNSM | N2_NSM | P | N2_GSM | V2_PAPNSM | N2_NSM | RA_APM | A1A_APM | RD_GSM | C | V1_PAPNSM | RD_NSM | RA_APM | N2_APM | RD_GSM |
| L12 | Na_1_2 | god (nom) | zealot/fanatic (nom) | and | punishing ([Adj] gen); while AVENGE/RECTIFY-ing (nom); going-to-EXACT (fut ptcp) (nom, nom|acc|voc, voc) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | punishing ([Adj] gen); while AVENGE/RECTIFY-ing (nom); going-to-EXACT (fut ptcp) (nom, nom|acc|voc, voc) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | after (+acc), with (+gen) | wrath (gen); be-you(sg)-ANGER-ing!, be-you(sg)-being-ANGER-ed! | punishing ([Adj] gen); while AVENGE/RECTIFY-ing (nom); going-to-EXACT (fut ptcp) (nom, nom|acc|voc, voc) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (acc) | adversarial ([Adj] acc) | him/it/same (gen) | and | while REMOVE-ing (nom); while TAKE OUT-ing (nom) | he/it/same (nom) | the (acc) | hostile ([Adj] acc) | him/it/same (gen) |
| L13 | Na_1_2 | God | zealot | and | vindicate | lord | vindicate | lord | with | provocation | vindicate | lord | the | contrary | he | and | lift out/up | he | the | hostile | he |
| L14 | Na_1_2 | Na_1_2_1 | Na_1_2_2 | Na_1_2_3 | Na_1_2_4 | Na_1_2_5 | Na_1_2_6 | Na_1_2_7 | Na_1_2_8 | Na_1_2_9 | Na_1_2_10 | Na_1_2_11 | Na_1_2_12 | Na_1_2_13 | Na_1_2_14 | Na_1_2_15 | Na_1_2_16 | Na_1_2_17 | Na_1_2_18 | Na_1_2_19 | Na_1_2_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||