Informacja
Bible Left

Na_1_2

Bible Right
Na_1_1 Na_1_3

Filtruj wiersze:

L01 Na_1_2 Θεὸς ζηλωτὴς καὶ ἐκδικῶν κύριος, ἐκδικῶν κύριος μετὰ θυμοῦ ἐκδικῶν κύριος τοὺς ὑπεναντίους αὐτοῦ, καὶ ἐξαίρων αὐτὸς τοὺς ἐχθροὺς αὐτοῦ.
L02 Na_1_2 Θεὸς (G2316) ζηλωτὴς (G2207) καὶ (G2532) ἐκδικῶν (G1556) κύριος, (G2962) ἐκδικῶν (G1556) κύριος (G2962) μετὰ (G3326) θυμοῦ (G2372) ἐκδικῶν (G1556) κύριος (G2962) τοὺς (G3588) ὑπεναντίους (G5227) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) ἐξαίρων (G1808) αὐτὸς (G846) τοὺς (G3588) ἐχθροὺς (G2190) αὐτοῦ. (G846)
L03 Na_1_2 God is jealous, and the Lord avenges; the Lord avenges with wrath; the Lord takes vengeance on his adversaries, and he cuts off his enemies. (Nahum 1:2 Brenton)
L04 Na_1_2 Zazdrosnym i mszczącym się Bogiem jest Pan; mścicielem jest Pan i Władcą pełnym gniewu; Pan mści się nad swymi wrogami i długo się gniewa na swoich nieprzyjaciół. (Na 1:2 BT_4)
L05 Na_1_2 Θεὸς ζηλωτὴς καὶ ἐκδικῶν κύριος, ἐκδικῶν κύριος μετὰ θυμοῦ ἐκδικῶν κύριος τοὺς ὑπεναντίους αὐτοῦ, καὶ ἐξαίρων αὐτὸς τοὺς ἐχθροὺς αὐτοῦ.
L06 Na_1_2 θεός ζηλωτής καί ἐκδικέω κύριος ἐκδικέω κύριος μετά θυμός ἐκδικέω κύριος ὑπεναντίος αὐτός καί ἐξαίρω αὐτός ἐχθρός αὐτός
L07 Na_1_2 Bóg, bóg; bóstwo gorliwiec pałający żarliwością i, również bronić, pomścić; wziąć odwet, ukarać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) bronić, pomścić; wziąć odwet, ukarać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) z, razem z; po, następnie gniew zapalczywy; zapał bronić, pomścić; wziąć odwet, ukarać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) przeciwny, ustawiony naprzeciw on, ona, ono i, również podnieść, zabrać on, ona, ono nienawistny, wrogi on, ona, ono
L08 Na_1_2 (G2316) (G2207) (G2532) (G1556) (G2962) (G1556) (G2962) (G3326) (G2372) (G1556) (G2962) (G3588) (G5227) (G846) (G2532) (G1808) (G846) (G3588) (G2190) (G846)
L09 Na_1_2 *Teo\s DZElOtE\s kai\ e)kdikO=n ku/rios, e)kdikO=n ku/rios meta\ Tumou= e)kdikO=n ku/rios tou\s u(penanti/ous au)tou=, kai\ e)Xai/rOn au)to\s tou\s e)CHTrou\s au)tou=.
L10 Na_1_2 Teos DZElOtEs kai ekdikOn kyrios, ekdikOn kyrios meta Tymu ekdikOn kyrios tus hypenantius autu, kai eXairOn autos tus eCHTrus autu.
L11 Na_1_2 N2_NSM N1M_NSM C V2_PAPNSM N2_NSM V2_PAPNSM N2_NSM P N2_GSM V2_PAPNSM N2_NSM RA_APM A1A_APM RD_GSM C V1_PAPNSM RD_NSM RA_APM N2_APM RD_GSM
L12 Na_1_2 god (nom) zealot/fanatic (nom) and punishing ([Adj] gen); while AVENGE/RECTIFY-ing (nom); going-to-EXACT (fut ptcp) (nom, nom|acc|voc, voc) lord (nom); a lord ([Adj] nom) punishing ([Adj] gen); while AVENGE/RECTIFY-ing (nom); going-to-EXACT (fut ptcp) (nom, nom|acc|voc, voc) lord (nom); a lord ([Adj] nom) after (+acc), with (+gen) wrath (gen); be-you(sg)-ANGER-ing!, be-you(sg)-being-ANGER-ed! punishing ([Adj] gen); while AVENGE/RECTIFY-ing (nom); going-to-EXACT (fut ptcp) (nom, nom|acc|voc, voc) lord (nom); a lord ([Adj] nom) the (acc) adversarial ([Adj] acc) him/it/same (gen) and while REMOVE-ing (nom); while TAKE OUT-ing (nom) he/it/same (nom) the (acc) hostile ([Adj] acc) him/it/same (gen)
L13 Na_1_2 God zealot and vindicate lord vindicate lord with provocation vindicate lord the contrary he and lift out/up he the hostile he
L14 Na_1_2 Na_1_2_1 Na_1_2_2 Na_1_2_3 Na_1_2_4 Na_1_2_5 Na_1_2_6 Na_1_2_7 Na_1_2_8 Na_1_2_9 Na_1_2_10 Na_1_2_11 Na_1_2_12 Na_1_2_13 Na_1_2_14 Na_1_2_15 Na_1_2_16 Na_1_2_17 Na_1_2_18 Na_1_2_19 Na_1_2_20
L15