Informacja
Bible Left

Oz_14_9

Bible Right
Oz_14_8 Oz_14_10

Filtruj wiersze:

L01 Oz_14_9 τῷ Εφραιμ, τί αὐτῷ ἔτι καὶ εἰδώλοις; ἐγὼ ἐταπείνωσα αὐτόν, καὶ ἐγὼ κατισχύσω αὐτόν· ἐγὼ ὡς ἄρκευθος πυκάζουσα, ἐξ ἐμοῦ ὁ καρπός σου εὕρηται.
L02 Oz_14_9 τῷ (G3588) Εφραιμ, (G2187) τί (G5101) αὐτῷ (G846) ἔτι (G2089) καὶ (G2532) εἰδώλοις; (G1497) ἐγὼ (G1473) ἐταπείνωσα (G5013) αὐτόν, (G846) καὶ (G2532) ἐγὼ (G1473) κατισχύσω (G2729) αὐτόν· (G846) ἐγὼ (G1473) ὡς (G5613) ἄρκευθος (L1240) πυκάζουσα, (L7861) ἐξ (G1537) ἐμοῦ (G1700)(G3588) καρπός (G2590) σου (G4675) εὕρηται. (G2147)
L03 Oz_14_9 What has he to do any more with idols? I have afflicted him, and I will strengthen him: I am as a leafy juniper tree. From me is thy fruit found. (Hosea 14:9 Brenton)
L04 Oz_14_9 Co ma jeszcze Efraim wspólnego z bożkami? Ja go wysłuchuję i Ja nań spoglądam, Ja jestem jak cyprys zielony i Mnie zawdzięcza swój owoc. (Oz 14:9 BT_4)
L05 Oz_14_9 τῷ Εφραιμ, τί αὐτῷ ἔτι καὶ εἰδώλοις; ἐγὼ ἐταπείνωσα αὐτόν, καὶ ἐγὼ κατισχύσω αὐτόν· ἐγὼ ὡς ἄρκευθος πυκάζουσα, ἐξ ἐμοῦ καρπός σου εὕρηται.
L06 Oz_14_9 Ἐφραίμ τίς αὐτός ἔτι καί εἴδωλον ἐγώ ταπεινόω αὐτός καί ἐγώ κατισχύω αὐτός ἐγώ ὥς ἄρκευθος πυκάζω ἐκ ἐμοῦ καρπός σοῦ εὑρίσκω
L07 Oz_14_9 Efraim kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? on, ona, ono jeszcze, ciągle i, również posąg bóstwa, idol ja; mnie, mną, mój poniżać, upokarzać; (przen.) uniżyć się on, ona, ono i, również ja; mnie, mną, mój przemóc, pokonać on, ona, ono ja; mnie, mną, mój jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej jałowiec przybliżyć z, spośród, od mnie, mojego owoc roślin, plon; skutek, wynik ciebie, twojego znaleźć
L08 Oz_14_9 (G3588) (G2187) (G5101) (G846) (G2089) (G2532) (G1497) (G1473) (G5013) (G846) (G2532) (G1473) (G2729) (G846) (G1473) (G5613) (L1240) (L7861) (G1537) (G1700) (G3588) (G2590) (G4675) (G2147)
L09 Oz_14_9 tO=| *efraim, ti/ au)tO=| e)/ti kai\ ei)dO/lois; e)gO\ e)tapei/nOsa au)to/n, kai\ e)gO\ katisCHu/sO au)to/n· e)gO\ O(s a)/rkeuTos puka/DZousa, e)X e)mou= o( karpo/s sou eu(/rEtai.
L10 Oz_14_9 tO efraim, ti autO eti kai eidOlois; egO etapeinOsa auton, kai egO katisCHysO auton· egO hOs arkeuTos pykaDZusa, eX emu ho karpos su heurEtai.
L11 Oz_14_9 RA_DSM N_DSM RI_NSN RD_DSM D C N2N_DPN RP_NS VAI_AAI1S RD_ASM C RP_NS VF_FAI1S RD_ASM RP_NS C N2_NSF V1_PAPNSF P RP_GS RA_NSM N2_NSM RP_GS VM_XPI3S
L12 Oz_14_9 the (dat) Ephraim (indecl) who/what/why (nom|acc) him/it/same (dat) yet/still and idols (dat) I (nom) I-LOWER-ed him/it/same (acc) and I (nom) I-will-???, you(sg)-were-???-ed, I-should-??? him/it/same (acc) I (nom) as/like while ???-ing (nom|voc) out of (+gen) me (gen); my/mine (gen) the (nom) fruit (nom); Carpus (nom) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) he/she/it-should-be-FIND-ed, he/she/it-has-been-FIND-ed
L13 Oz_14_9 the Ephraim who? he yet and idol I humble he and I force down he I as juniper tree make close from my the fruit of you find
L14 Oz_14_9 Oz_14_9_1 Oz_14_9_2 Oz_14_9_3 Oz_14_9_4 Oz_14_9_5 Oz_14_9_6 Oz_14_9_7 Oz_14_9_8 Oz_14_9_9 Oz_14_9_10 Oz_14_9_11 Oz_14_9_12 Oz_14_9_13 Oz_14_9_14 Oz_14_9_15 Oz_14_9_16 Oz_14_9_17 Oz_14_9_18 Oz_14_9_19 Oz_14_9_20 Oz_14_9_21 Oz_14_9_22 Oz_14_9_23 Oz_14_9_24
L15