| L01 | Pnp_2_14 | καὶ ἐλθὲ σύ, περιστερά μου ἐν σκέπῃ τῆς πέτρας ἐχόμενα τοῦ προτειχίσματος, δεῖξόν μοι τὴν ὄψιν σου καὶ ἀκούτισόν με τὴν φωνήν σου, ὅτι ἡ φωνή σου ἡδεῖα, καὶ ἡ ὄψις σου ὡραία. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Pnp_2_14 | καὶ (G2532) ἐλθὲ (G2064) σύ, (G4771) περιστερά (G4058) μου (G3450) ἐν (G1722) σκέπῃ (L8488) τῆς (G3588) πέτρας (G4073) ἐχόμενα (G2192) τοῦ (G3588) προτειχίσματος, (L7808) δεῖξόν (G1166) μοι (G3427) τὴν (G3588) ὄψιν (G3799) σου (G4675) καὶ (G2532) ἀκούτισόν (L445) με (G3165) τὴν (G3588) φωνήν (G5456) σου, (G4675) ὅτι (G3754) ἡ (G3588) φωνή (G5456) σου (G4675) ἡδεῖα, (L4288) καὶ (G2532) ἡ (G3588) ὄψις (G3799) σου (G4675) ὡραία. (G5611) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Pnp_2_14 | Thou art my dove, in the shelter of the rock, near the wall: shew me thy face, and cause me to hear thy voice; for thy voice is sweet, and thy countenance is beautiful. (Song of Solomon 2:14 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Pnp_2_14 | Gołąbko ma, ukryta w zagłębieniach skały, w szczelinach przepaści, ukaż mi swą twarz, daj mi usłyszeć swój głos! Bo słodki jest głos twój i twarz pełna wdzięku». (Pnp 2:14 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Pnp_2_14 | καὶ | ἐλθὲ | σύ, | περιστερά | μου | ἐν | σκέπῃ | τῆς | πέτρας | ἐχόμενα | τοῦ | προτειχίσματος, | δεῖξόν | μοι | τὴν | ὄψιν | σου | καὶ | ἀκούτισόν | με | τὴν | φωνήν | σου, | ὅτι | ἡ | φωνή | σου | ἡδεῖα, | καὶ | ἡ | ὄψις | σου | ὡραία. |
| L06 | Pnp_2_14 | καί | ἔρχομαι | σύ | περιστερά | μου | ἐν | σκέπης | ὁ | πέτρα | ἔχω | ὁ | προτείχισμα | δεικνύω | μοι | ὁ | ὄψις | σοῦ | καί | ἀκουτίζω | μέ | ὁ | φωνή | σοῦ | ὅτι | ὁ | φωνή | σοῦ | ἡδύς | καί | ὁ | ὄψις | σοῦ | ὡραῖος |
| L07 | Pnp_2_14 | i, również | przyjść, przybyć | ty | gołąb, gołębica | mnie, mojego | w, wewnątrz | schronienie / osłonić | — | skała, opoka; masyw skalny, kamień | mieć, posiadać, dzierżyć | — | zaawansowane fortyfikacje | pokazywać, wskazywać, przedstawiać | mi, mnie | — | wygląd; wzrok, widzenie | ciebie, twojego | i, również | dać usłyszeć / oznajmić | mnie (biernik od "ja") | — | głos, dźwięk; mowa | ciebie, twojego | że; ponieważ | — | głos, dźwięk; mowa | ciebie, twojego | słodki | i, również | — | wygląd; wzrok, widzenie | ciebie, twojego | piękny; dojrzały |
| L08 | Pnp_2_14 | (G2532) | (G2064) | (G4771) | (G4058) | (G3450) | (G1722) | (L8488) | (G3588) | (G4073) | (G2192) | (G3588) | (L7808) | (G1166) | (G3427) | (G3588) | (G3799) | (G4675) | (G2532) | (L445) | (G3165) | (G3588) | (G5456) | (G4675) | (G3754) | (G3588) | (G5456) | (G4675) | (L4288) | (G2532) | (G3588) | (G3799) | (G4675) | (G5611) |
| L09 | Pnp_2_14 | kai\ | e)lTe\ | su/, | peristera/ | mou | e)n | ske/pE| | tE=s | pe/tras | e)CHo/mena | tou= | proteiCHi/smatos, | dei=Xo/n | moi | tE\n | o)/PSin | sou | kai\ | a)kou/tiso/n | me | tE\n | fOnE/n | sou, | o(/ti | E( | fOnE/ | sou | E(dei=a, | kai\ | E( | o)/PSis | sou | O(rai/a. |
| L10 | Pnp_2_14 | kai | elTe | sy, | peristera | mu | en | skepE | tEs | petras | eCHomena | tu | proteiCHismatos, | deiXon | moi | tEn | oPSin | su | kai | akutison | me | tEn | fOnEn | su, | hoti | hE | fOnE | su | hEdeia, | kai | hE | oPSis | su | hOraia. |
| L11 | Pnp_2_14 | C | VB_AAD2S | RP_NS | N1A_VSF | RP_GS | P | N1_DSF | RA_GSF | N1A_GSF | V1_PMPNSN | RA_GSN | N3M_GSN | VA_AAD2S | RP_DS | RA_ASF | N3I_ASF | RP_GS | C | VA_AAD2S | RP_AS | RA_ASF | N1_ASF | RP_GS | C | RA_NSF | N1_NSF | RP_GS | A3U_NSF | C | RA_NSF | N3I_NSF | RP_GS | A1A_APN |
| L12 | Pnp_2_14 | and | do-COME-you(sg)! | you(sg) (nom) | pigeon (nom|voc) | me (gen) | in/among/by (+dat) | shelter (dat); he/she/it-should-be-???-ed | the (gen) | rock (gen), rocks (acc) | while being-HAVE-ed (nom|acc|voc) | the (gen) | do-SHOW-you(sg)!, going-to-SHOW (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) | me (dat) | the (acc) | sight (acc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | and | do-MAKE-you(sg)-HEAR! | me (acc) | the (acc) | sound/voice (acc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | because/that | the (nom) | sound/voice (nom|voc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | pleasant ([Adj] nom|voc) | and | the (nom) | sight (nom) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | timely ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) | |
| L13 | Pnp_2_14 | and | come | you | dove | of me | in | covering | the | cliff | have | the | advanced fortification | show | me | the | sight | of you | and | make to hear | me | the | voice | of you | since | the | voice | of you | sweet | and | the | sight | of you | attractive |
| L14 | Pnp_2_14 | Pnp_2_14_1 | Pnp_2_14_2 | Pnp_2_14_3 | Pnp_2_14_4 | Pnp_2_14_5 | Pnp_2_14_6 | Pnp_2_14_7 | Pnp_2_14_8 | Pnp_2_14_9 | Pnp_2_14_10 | Pnp_2_14_11 | Pnp_2_14_12 | Pnp_2_14_13 | Pnp_2_14_14 | Pnp_2_14_15 | Pnp_2_14_16 | Pnp_2_14_17 | Pnp_2_14_18 | Pnp_2_14_19 | Pnp_2_14_20 | Pnp_2_14_21 | Pnp_2_14_22 | Pnp_2_14_23 | Pnp_2_14_24 | Pnp_2_14_25 | Pnp_2_14_26 | Pnp_2_14_27 | Pnp_2_14_28 | Pnp_2_14_29 | Pnp_2_14_30 | Pnp_2_14_31 | Pnp_2_14_32 | Pnp_2_14_33 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||