| L01 | Ps_108_21 | καὶ σύ, κύριε κύριε, ποίησον μετ’ ἐμοῦ ἔλεος ἕνεκεν τοῦ ὀνόματός σου, ὅτι χρηστὸν τὸ ἔλεός σου. | ||||||||||||||||
| L02 | Ps_108_21 | καὶ (G2532) σύ, (G4771) κύριε (G2962) κύριε, (G2962) ποίησον (G4160) μετ’ (G3326) ἐμοῦ (G1700) ἔλεος (G1656) ἕνεκεν (G1752) τοῦ (G3588) ὀνόματός (G3686) σου, (G4675) ὅτι (G3754) χρηστὸν (G5543) τὸ (G3588) ἔλεός (G1656) σου. (G4675) | ||||||||||||||||
| L03 | Ps_108_21 | But thou, O Lord, Lord, deal mercifully with me, for thy name's sake: for thy mercy is good. (Psalm 109:21 Brenton) | ||||||||||||||||
| L04 | Ps_108_21 | Lecz Ty, Panie, mój Panie, ujmij się za mną przez wzgląd na Twoje imię; wybaw mnie, bo łaskawa jest Twoja dobroć. (Psalm 109:21 BT_4) | ||||||||||||||||
| L05 | Ps_108_21 | καὶ | σύ, | κύριε | κύριε, | ποίησον | μετ’ | ἐμοῦ | ἔλεος | ἕνεκεν | τοῦ | ὀνόματός | σου, | ὅτι | χρηστὸν | τὸ | ἔλεός | σου. |
| L06 | Ps_108_21 | καί | σύ | κύριος | κύριος | ποιέω | μετά | ἐμοῦ | ἔλεος | ἕνεκα | ὁ | ὄνομα | σοῦ | ὅτι | χρηστός | ὁ | ἔλεος | σοῦ |
| L07 | Ps_108_21 | i, również | ty | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | czynić, robić, wytwarzać | z, razem z; po, następnie | mnie, mojego | miłosierdzie | z powodu | — | imię, nazwa | ciebie, twojego | że; ponieważ | dobry, łagodny, życzliwy; uprzejmy | — | miłosierdzie | ciebie, twojego |
| L08 | Ps_108_21 | (G2532) | (G4771) | (G2962) | (G2962) | (G4160) | (G3326) | (G1700) | (G1656) | (G1752) | (G3588) | (G3686) | (G4675) | (G3754) | (G5543) | (G3588) | (G1656) | (G4675) |
| L09 | Ps_108_21 | kai\ | su/, | ku/rie | ku/rie, | poi/Eson | met’ | e)mou= | e)/leos | e(/neken | tou= | o)no/mato/s | sou, | o(/ti | CHrEsto\n | to\ | e)/leo/s | sou. |
| L10 | Ps_108_21 | kai | sy, | kyrie | kyrie, | poiEson | met’ | emu | eleos | heneken | tu | onomatos | su, | hoti | CHrEston | to | eleos | su. |
| L11 | Ps_108_21 | C | RP_NS | N2_VSM | N2_VSM | VA_AAD2S | P | RP_GS | N3E_ASN | P | RA_GSN | N3M_GSN | RP_GS | C | A1_NSN | RA_NSN | N3E_NSN | RP_GS |
| L12 | Ps_108_21 | and | you(sg) (nom) | lord (voc); a lord ([Adj] voc) | lord (voc); a lord ([Adj] voc) | do-DO/MAKE-you(sg)!, going-to-DO/MAKE (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) | after (+acc), with (+gen) | me (gen); my/mine (gen) | mercy (nom, nom|acc|voc) | owing to | the (gen) | name (gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | because/that | magnanimous ([Adj] acc, nom|acc|voc) | the (nom|acc) | mercy (nom, nom|acc|voc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) |
| L13 | Ps_108_21 | and | you | lord | lord | do | with | my | mercy | for the sake of | the | name | of you | since | suitable | the | mercy | of you |
| L14 | Ps_108_21 | Ps_108_21_1 | Ps_108_21_2 | Ps_108_21_3 | Ps_108_21_4 | Ps_108_21_5 | Ps_108_21_6 | Ps_108_21_7 | Ps_108_21_8 | Ps_108_21_9 | Ps_108_21_10 | Ps_108_21_11 | Ps_108_21_12 | Ps_108_21_13 | Ps_108_21_14 | Ps_108_21_15 | Ps_108_21_16 | Ps_108_21_17 |
| L15 | ||||||||||||||||||