| L01 | Ps_13_2 | κύριος ἐκ τοῦ οὐρανοῦ διέκυψεν ἐπὶ τοὺς υἱοὺς τῶν ἀνθρώπων τοῦ ἰδεῖν εἰ ἔστιν συνίων ἢ ἐκζητῶν τὸν θεόν. | ||||||||||||||||||
| L02 | Ps_13_2 | κύριος (G2962) ἐκ (G1537) τοῦ (G3588) οὐρανοῦ (G3772) διέκυψεν (L2580) ἐπὶ (G1909) τοὺς (G3588) υἱοὺς (G5207) τῶν (G3588) ἀνθρώπων (G444) τοῦ (G3588) ἰδεῖν (G3708) εἰ (G1487) ἔστιν (G1510) συνίων (G4920) ἢ (G2228) ἐκζητῶν (G1567) τὸν (G3588) θεόν. (G2316) | ||||||||||||||||||
| L03 | Ps_13_2 | The Lord looked down from heaven upon the sons of men, to see if there were any that understood, or sought after god. (Psalm 14:2 Brenton) | ||||||||||||||||||
| L04 | Ps_13_2 | Pan spogląda z nieba na synów ludzkich, badając, czy jest wśród nich rozumny, który szukałby Boga. (Psalm 14:2 BT_4) | ||||||||||||||||||
| L05 | Ps_13_2 | κύριος | ἐκ | τοῦ | οὐρανοῦ | διέκυψεν | ἐπὶ | τοὺς | υἱοὺς | τῶν | ἀνθρώπων | τοῦ | ἰδεῖν | εἰ | ἔστιν | συνίων | ἢ | ἐκζητῶν | τὸν | θεόν. |
| L06 | Ps_13_2 | κύριος | ἐκ | ὁ | οὐρανός | διακύπτω | ἐπί | ὁ | υἱός | ὁ | ἄνθρωπος | ὁ | ὁράω | εἰ | εἰμί | συνίημι | ἤ | ἐκζητέω | ὁ | θεός |
| L07 | Ps_13_2 | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | z, spośród, od | — | niebo, niebiosa | schylić się i prześliznąć | na, nad, w czasie, za | — | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | — | człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna | — | widzieć, ujrzeć; rozumieć | jeśli, jeżeli; czy? | być, istnieć; żyć, trwać | rozumieć, pojmować; kojarzyć | albo, lub, czy; ani ...ani | szukać usilnie, żądać; badać | — | Bóg, bóg; bóstwo |
| L08 | Ps_13_2 | (G2962) | (G1537) | (G3588) | (G3772) | (L2580) | (G1909) | (G3588) | (G5207) | (G3588) | (G444) | (G3588) | (G3708) | (G1487) | (G1510) | (G4920) | (G2228) | (G1567) | (G3588) | (G2316) |
| L09 | Ps_13_2 | ku/rios | e)k | tou= | ou)ranou= | die/kuPSen | e)pi\ | tou\s | ui(ou\s | tO=n | a)nTrO/pOn | tou= | i)dei=n | ei) | e)/stin | suni/On | E)\ | e)kDZEtO=n | to\n | Teo/n. |
| L10 | Ps_13_2 | kyrios | ek | tu | uranu | diekyPSen | epi | tus | hyius | tOn | anTrOpOn | tu | idein | ei | estin | syniOn | E | ekDZEtOn | ton | Teon. |
| L11 | Ps_13_2 | N2_NSM | P | RA_GSM | N2_GSM | VAI_AAI3S | P | RA_APM | N2_APM | RA_GPM | N2_GPM | RA_GSN | VB_AAN | C | V9_PAI3S | V7_PAPNSM | C | V2_PAPNSM | RA_ASM | N2_ASM |
| L12 | Ps_13_2 | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | out of (+gen) | the (gen) | sky/heaven (gen) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | sons (acc) | the (gen) | humans (gen) | the (gen) | to-SEE | if | he/she/it-is | while BE-ing-TOGETHER (nom); while UNDERSTand-ing (nom) | or | while SEEK-ing-OUT (nom) | the (acc) | god (acc) | |
| L13 | Ps_13_2 | lord | from | the | sky | stoop and creep through | in | the | son | the | person | the | view | if | be | comprehend | or | seek out/thoroughly | the | God |
| L14 | Ps_13_2 | Ps_13_2_1 | Ps_13_2_2 | Ps_13_2_3 | Ps_13_2_4 | Ps_13_2_5 | Ps_13_2_6 | Ps_13_2_7 | Ps_13_2_8 | Ps_13_2_9 | Ps_13_2_10 | Ps_13_2_11 | Ps_13_2_12 | Ps_13_2_13 | Ps_13_2_14 | Ps_13_2_15 | Ps_13_2_16 | Ps_13_2_17 | Ps_13_2_18 | Ps_13_2_19 |
| L15 | ||||||||||||||||||||