Informacja
Bible Left

Ps_21_28

Bible Right
Ps_21_27 Ps_21_29

Filtruj wiersze:

L01 Ps_21_28 μνησθήσονται καὶ ἐπιστραφήσονται πρὸς κύριον πάντα τὰ πέρατα τῆς γῆς καὶ προσκυνήσουσιν ἐνώπιόν σου πᾶσαι αἱ πατριαὶ τῶν ἐθνῶν,
L02 Ps_21_28 μνησθήσονται (G3403) καὶ (G2532) ἐπιστραφήσονται (G1994) πρὸς (G4314) κύριον (G2962) πάντα (G3956) τὰ (G3588) πέρατα (G4009) τῆς (G3588) γῆς (G1093) καὶ (G2532) προσκυνήσουσιν (G4352) ἐνώπιόν (G1799) σου (G4675) πᾶσαι (G3956) αἱ (G3588) πατριαὶ (G3965) τῶν (G3588) ἐθνῶν, (G1484)
L03 Ps_21_28 All the ends of the earth shall remember and turn to the Lord: and all the kindreds of the nations shall worship before him. (Psalm 22:27 Brenton)
L04 Ps_21_28 Przypomną sobie i wrócą do Pana wszystkie krańce ziemi; i oddadzą Mu pokłon wszystkie szczepy pogańskie, (Psalm 22:28 BT_4)
L05 Ps_21_28 μνησθήσονται καὶ ἐπιστραφήσονται πρὸς κύριον πάντα τὰ πέρατα τῆς γῆς καὶ προσκυνήσουσιν ἐνώπιόν σου πᾶσαι αἱ πατριαὶ τῶν ἐθνῶν,
L06 Ps_21_28 μιμνήσκω καί ἐπιστρέφω πρός κύριος πᾶς πέρας γῆ καί προσκυνέω ἐνώπιος σοῦ πᾶς πατριά ἔθνος
L07 Ps_21_28 przypominać (sobie lub innym), pamiętać; wspominać i, również zwrócić się (ku Bogu), nawrócić się do, ku' dla; przy, obok pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) każdy, wszelki, dowolny; cały kres, granica; koniec czegoś ziemia orna, grunt; ląd i, również oddawać pokłon przed kimś; w obecności ciebie, twojego każdy, wszelki, dowolny; cały ród, rodzina naród, lud; poganie (nie-Żydzi)
L08 Ps_21_28 (G3403) (G2532) (G1994) (G4314) (G2962) (G3956) (G3588) (G4009) (G3588) (G1093) (G2532) (G4352) (G1799) (G4675) (G3956) (G3588) (G3965) (G3588) (G1484)
L09 Ps_21_28 mnEsTE/sontai kai\ e)pistrafE/sontai pro\s ku/rion pa/nta ta\ pe/rata tE=s gE=s kai\ proskunE/sousin e)nO/pio/n sou pa=sai ai( patriai\ tO=n e)TnO=n,
L10 Ps_21_28 mnEsTEsontai kai epistrafEsontai pros kyrion panta ta perata tEs gEs kai proskynEsusin enOpion su pasai hai patriai tOn eTnOn,
L11 Ps_21_28 VS_FPI3P C VD_FPI3P P N2_ASM A3_NPN RA_NPN N3T_NPN RA_GSF N1_GSF C VF_FAI3P P RP_GS A1S_NPF RA_NPF N1A_NPF RA_GPN N3E_GPN
L12 Ps_21_28 they-will-be-REMEMBER/BECOME-ed-MINDFUL-OF and they-will-be-TURN-ed-AROUND toward (+acc,+gen,+dat) lord (acc); a lord ([Adj] acc, nom|acc|voc) all (nom|acc|voc), every (acc) the (nom|acc) final decisions (nom|acc|voc) the (gen) earth/land (gen) and they-will-WORSHIP/MAKE-OBEISANCE, going-to-WORSHIP/MAKE (fut ptcp) (dat) in the presence of (+gen); ??? ([Adj] acc, nom|acc|voc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) all (nom|voc); to-SPRINKLE, be-you(sg)-SPRINKLE-ed!, he/she/it-happens-to-SPRINKLE (opt) the (nom) patrilineages (nom|voc) the (gen) nations (gen)
L13 Ps_21_28 remind and turn around to lord all the extremity the earth and worship in the face of you all the lineage the nation
L14 Ps_21_28 Ps_21_28_1 Ps_21_28_2 Ps_21_28_3 Ps_21_28_4 Ps_21_28_5 Ps_21_28_6 Ps_21_28_7 Ps_21_28_8 Ps_21_28_9 Ps_21_28_10 Ps_21_28_11 Ps_21_28_12 Ps_21_28_13 Ps_21_28_14 Ps_21_28_15 Ps_21_28_16 Ps_21_28_17 Ps_21_28_18 Ps_21_28_19
L15