Informacja
Bible Left

Ps_25_8

Bible Right
Ps_25_7 Ps_25_9

Filtruj wiersze:

L01 Ps_25_8 κύριε, ἠγάπησα εὐπρέπειαν οἴκου σου καὶ τόπον σκηνώματος δόξης σου.
L02 Ps_25_8 κύριε, (G2962) ἠγάπησα (G25) εὐπρέπειαν (G2143) οἴκου (G3624) σου (G4675) καὶ (G2532) τόπον (G5117) σκηνώματος (G4638) δόξης (G1391) σου. (G4675)
L03 Ps_25_8 O Lord, I have loved the beauty of thy house, and the place of the tabernacle of thy glory. (Psalm 26:8 Brenton)
L04 Ps_25_8 Panie, miłuję dom, w którym mieszkasz, i miejsce, gdzie przebywa Twoja chwała. (Psalm 26:8 BT_4)
L05 Ps_25_8 κύριε, ἠγάπησα εὐπρέπειαν οἴκου σου καὶ τόπον σκηνώματος δόξης σου.
L06 Ps_25_8 κύριος ἀγαπάω εὐπρέπεια οἶκος σοῦ καί τόπος σκήνωμα δόξα σοῦ
L07 Ps_25_8 pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) kochać bezinteresownie dobry wygląd; uroda dom, rodzina; ród, potomstwo ciebie, twojego i, również miejsce, obszar; fragment (tekstu) namiot, mieszkanie; (przen.) przybytek chwała, cześć; blask ciebie, twojego
L08 Ps_25_8 (G2962) (G25) (G2143) (G3624) (G4675) (G2532) (G5117) (G4638) (G1391) (G4675)
L09 Ps_25_8 ku/rie, E)ga/pEsa eu)pre/peian oi)/kou sou kai\ to/pon skEnO/matos do/XEs sou.
L10 Ps_25_8 kyrie, EgapEsa euprepeian oiku su kai topon skEnOmatos doXEs su.
L11 Ps_25_8 N2_VSM VAI_AAI1S N1A_ASF N2_GSM RP_GS C N2_ASM N3M_GSN N1S_GSF RP_GS
L12 Ps_25_8 lord (voc); a lord ([Adj] voc) I-LOVE-ed well-befittedness (acc) house (gen); be-you(sg)-being-DWELL-ed! you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) and place (acc) lodging, habitation (gen) glory/awesomeness (gen) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
L13 Ps_25_8 lord love beauty home of you and place camp glory of you
L14 Ps_25_8 Ps_25_8_1 Ps_25_8_2 Ps_25_8_3 Ps_25_8_4 Ps_25_8_5 Ps_25_8_6 Ps_25_8_7 Ps_25_8_8 Ps_25_8_9 Ps_25_8_10
L15