| L01 | Ps_29_3 | κύριε ὁ θεός μου, ἐκέκραξα πρὸς σέ, καὶ ἰάσω με· | |||||||||
| L02 | Ps_29_3 | κύριε (G2962) ὁ (G3588) θεός (G2316) μου, (G3450) ἐκέκραξα (G2896) πρὸς (G4314) σέ, (G4571) καὶ (G2532) ἰάσω (G2390) με· (G3165) | |||||||||
| L03 | Ps_29_3 | O Lord my God, I cried to thee, and thou didst heal me. (Psalm 30:2 Brenton) | |||||||||
| L04 | Ps_29_3 | Panie, mój Boże, do Ciebie wołałem, a Tyś mnie uzdrowił. (Psalm 30:3 BT_4) | |||||||||
| L05 | Ps_29_3 | κύριε | ὁ | θεός | μου, | ἐκέκραξα | πρὸς | σέ, | καὶ | ἰάσω | με· |
| L06 | Ps_29_3 | κύριος | ὁ | θεός | μου | κράζω | πρός | σέ | καί | ἰάομαι | μέ |
| L07 | Ps_29_3 | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Bóg, bóg; bóstwo | mnie, mojego | krzyczeć, wołać, wykrzykiwać | do, ku' dla; przy, obok | ciebie | i, również | uzdrawiać, uleczyć | mnie (biernik od "ja") |
| L08 | Ps_29_3 | (G2962) | (G3588) | (G2316) | (G3450) | (G2896) | (G4314) | (G4571) | (G2532) | (G2390) | (G3165) |
| L09 | Ps_29_3 | ku/rie | o( | Teo/s | mou, | e)ke/kraXa | pro\s | se/, | kai\ | i)a/sO | me· |
| L10 | Ps_29_3 | kyrie | ho | Teos | mu, | ekekraXa | pros | se, | kai | iasO | me· |
| L11 | Ps_29_3 | N2_VSM | RA_NSM | N2_NSM | RP_GS | VAI_AAI1S | P | RP_AS | C | VF_FAI1S | RP_AS |
| L12 | Ps_29_3 | lord (voc); a lord ([Adj] | voc) the (nom) | god (nom) | me (gen) | I-CRY-ed-OUT | toward (+acc,+gen,+dat) | you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) | and | Jason (acc); you(sg)-were-HEAL-ed | me (acc) |
| L13 | Ps_29_3 | lord | the | God | of me | cry | to | you | and | heal | me |
| L14 | Ps_29_3 | Ps_29_3_1 | Ps_29_3_2 | Ps_29_3_3 | Ps_29_3_4 | Ps_29_3_5 | Ps_29_3_6 | Ps_29_3_7 | Ps_29_3_8 | Ps_29_3_9 | Ps_29_3_10 |
| L15 | |||||||||||