Informacja
Bible Left

Ps_2_4

Bible Right
Ps_2_3 Ps_2_5

Filtruj wiersze:

L01 Ps_2_4 ὁ κατοικῶν ἐν οὐρανοῖς ἐκγελάσεται αὐτούς, καὶ ὁ κύριος ἐκμυκτηριεῖ αὐτούς.
L02 Ps_2_4 (G3588) κατοικῶν (G2730) ἐν (G1722) οὐρανοῖς (G3772) ἐκγελάσεται (L3027) αὐτούς, (G846) καὶ (G2532)(G3588) κύριος (G2962) ἐκμυκτηριεῖ (G1592) αὐτούς. (G846)
L03 Ps_2_4 He that dwells in the heavens shall laugh them to scorn, and the Lord shall mock them. (Psalm 2:4 Brenton)
L04 Ps_2_4 Śmieje się Ten, który mieszka w niebie, Pan się z nich naigrawa, (Psalm 2:4 BT_4)
L05 Ps_2_4 κατοικῶν ἐν οὐρανοῖς ἐκγελάσεται αὐτούς, καὶ κύριος ἐκμυκτηριεῖ αὐτούς.
L06 Ps_2_4 κατοικέω ἐν οὐρανός ἐκγελάω αὐτός καί κύριος ἐκμυκτηρίζω αὐτός
L07 Ps_2_4 mieszkać w, wewnątrz niebo, niebiosa śmiać się on, ona, ono i, również pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) wyśmiewać; szydzić z kogoś on, ona, ono
L08 Ps_2_4 (G3588) (G2730) (G1722) (G3772) (L3027) (G846) (G2532) (G3588) (G2962) (G1592) (G846)
L09 Ps_2_4 o( katoikO=n e)n ou)ranoi=s e)kgela/setai au)tou/s, kai\ o( ku/rios e)kmuktEriei= au)tou/s.
L10 Ps_2_4 ho katoikOn en uranois ekgelasetai autus, kai ho kyrios ekmyktEriei autus.
L11 Ps_2_4 RA_NSM V2_PAPNSM P N2_DPM V3_PMI3S RD_APM C RA_NSM N2_NSM VF2_FAI3S RD_APM
L12 Ps_2_4 the (nom) while RESIDE/SETTLE-ing-DOWN (nom) in/among/by (+dat) skies/heavens (dat) them/same (acc) and the (nom) lord (nom); a lord ([Adj] nom) he/she/it-will-???, you(sg)-will-be-???-ed (classical) them/same (acc)
L13 Ps_2_4 the settle in sky laugh out he and the lord sneer he
L14 Ps_2_4 Ps_2_4_1 Ps_2_4_2 Ps_2_4_3 Ps_2_4_4 Ps_2_4_5 Ps_2_4_6 Ps_2_4_7 Ps_2_4_8 Ps_2_4_9 Ps_2_4_10 Ps_2_4_11
L15