Informacja
Bible Left

Ps_30_7

Bible Right
Ps_30_6 Ps_30_8

Filtruj wiersze:

L01 Ps_30_7 ἐμίσησας τοὺς διαφυλάσσοντας ματαιότητας διὰ κενῆς· ἐγὼ δὲ ἐπὶ τῷ κυρίῳ ἤλπισα.
L02 Ps_30_7 ἐμίσησας (G3404) τοὺς (G3588) διαφυλάσσοντας (G1314) ματαιότητας (G3153) διὰ (G1223) κενῆς· (G2756) ἐγὼ (G1473) δὲ (G1161) ἐπὶ (G1909) τῷ (G3588) κυρίῳ (G2962) ἤλπισα. (G1679)
L03 Ps_30_7 Thou has hated them that idly persist in vanities: but I have hoped in the Lord. (Psalm 31:6 Brenton)
L04 Ps_30_7 Nienawidzisz tych, którzy czczą marne bóstwa, ja natomiast pokładam ufność w Panu. (Psalm 31:7 BT_4)
L05 Ps_30_7 ἐμίσησας τοὺς διαφυλάσσοντας ματαιότητας διὰ κενῆς· ἐγὼ δὲ ἐπὶ τῷ κυρίῳ ἤλπισα.
L06 Ps_30_7 μισέω διαφυλάσσω ματαιότης διά κενός ἐγώ δέ ἐπί κύριος ἐλπίζω
L07 Ps_30_7 nienawidzić; brzydzić się kimś, czymś ustrzec, ochronić próżność, marność przez; z powodu, ponieważ pusty, próżny; bezowocny ja; mnie, mną, mój lecz; zaś, natomiast na, nad, w czasie, za pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) mieć nadzieję
L08 Ps_30_7 (G3404) (G3588) (G1314) (G3153) (G1223) (G2756) (G1473) (G1161) (G1909) (G3588) (G2962) (G1679)
L09 Ps_30_7 e)mi/sEsas tou\s diafula/ssontas mataio/tEtas dia\ kenE=s· e)gO\ de\ e)pi\ tO=| kuri/O| E)/lpisa.
L10 Ps_30_7 emisEsas tus diafylassontas mataiotEtas dia kenEs· egO de epi tO kyriO Elpisa.
L11 Ps_30_7 VAI_AAI2S RA_APM V1_PAPAPM N3T_APF P A1_GSF RP_NS x P RA_DSM N2_DSM VAI_AAI1S
L12 Ps_30_7 you(sg)-DESTEST-ed the (acc) while GUARD-ing (acc) ???s (acc) because of (+acc), through (+gen) empty/devoid ([Adj] gen) I (nom) Yet upon/over (+acc,+gen,+dat) the (dat) lord (dat); a lord ([Adj] dat) I-HOPE-ed
L13 Ps_30_7 hate the guard thoroughly/carefully superficiality through hollow I though in the lord hope
L14 Ps_30_7 Ps_30_7_1 Ps_30_7_2 Ps_30_7_3 Ps_30_7_4 Ps_30_7_5 Ps_30_7_6 Ps_30_7_7 Ps_30_7_8 Ps_30_7_9 Ps_30_7_10 Ps_30_7_11 Ps_30_7_12
L15