| L01 | Ps_47_11 | κατὰ τὸ ὄνομά σου, ὁ θεός, οὕτως καὶ ἡ αἴνεσίς σου ἐπὶ τὰ πέρατα τῆς γῆς· δικαιοσύνης πλήρης ἡ δεξιά σου. | ||||||||||||||||||||
| L02 | Ps_47_11 | κατὰ (G2596) τὸ (G3588) ὄνομά (G3686) σου, (G4675) ὁ (G3588) θεός, (G2316) οὕτως (G3779) καὶ (G2532) ἡ (G3588) αἴνεσίς (G133) σου (G4675) ἐπὶ (G1909) τὰ (G3588) πέρατα (G4009) τῆς (G3588) γῆς· (G1093) δικαιοσύνης (G1343) πλήρης (G4134) ἡ (G3588) δεξιά (G1188) σου. (G4675) | ||||||||||||||||||||
| L03 | Ps_47_11 | According to thy name, O God, so is also thy praise to the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. (Psalm 48:10 Brenton) | ||||||||||||||||||||
| L04 | Ps_47_11 | Jak imię Twe, Boże, tak i chwała Twoja sięga po krańce ziemi. Prawica Twoja pełna jest sprawiedliwości. (Psalm 48:11 BT_4) | ||||||||||||||||||||
| L05 | Ps_47_11 | κατὰ | τὸ | ὄνομά | σου, | ὁ | θεός, | οὕτως | καὶ | ἡ | αἴνεσίς | σου | ἐπὶ | τὰ | πέρατα | τῆς | γῆς· | δικαιοσύνης | πλήρης | ἡ | δεξιά | σου. |
| L06 | Ps_47_11 | κατά | ὁ | ὄνομα | σοῦ | ὁ | θεός | οὕτως | καί | ὁ | αἴνεσις | σοῦ | ἐπί | ὁ | πέρας | ὁ | γῆ | δικαιοσύνη | πλήρης | ὁ | δεξιός | σοῦ |
| L07 | Ps_47_11 | wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według | — | imię, nazwa | ciebie, twojego | — | Bóg, bóg; bóstwo | tak, w ten sposób | i, również | — | uwielbienie, pochwała, dziękczynienie | ciebie, twojego | na, nad, w czasie, za | — | kres, granica; koniec czegoś | — | ziemia orna, grunt; ląd | sprawiedliwość jako stan prawości | pełny, napełniony; całkowity | — | prawica, prawa ręka | ciebie, twojego |
| L08 | Ps_47_11 | (G2596) | (G3588) | (G3686) | (G4675) | (G3588) | (G2316) | (G3779) | (G2532) | (G3588) | (G133) | (G4675) | (G1909) | (G3588) | (G4009) | (G3588) | (G1093) | (G1343) | (G4134) | (G3588) | (G1188) | (G4675) |
| L09 | Ps_47_11 | kata\ | to\ | o)/noma/ | sou, | o( | Teo/s, | ou(/tOs | kai\ | E( | ai)/nesi/s | sou | e)pi\ | ta\ | pe/rata | tE=s | gE=s· | dikaiosu/nEs | plE/rEs | E( | deXia/ | sou. |
| L10 | Ps_47_11 | kata | to | onoma | su, | ho | Teos, | hutOs | kai | hE | ainesis | su | epi | ta | perata | tEs | gEs· | dikaiosynEs | plErEs | hE | deXia | su. |
| L11 | Ps_47_11 | P | RA_ASN | N3M_ASN | RP_GS | RA_NSM | N2_NSM | D | D | RA_NSF | N3I_NSF | RP_GS | P | RA_APN | N3T_APN | RA_GSF | N1_GSF | N1_GSF | A3H_NSF | RA_NSF | A1A_NSF | RP_GS |
| L12 | Ps_47_11 | down/according to/as per (+acc), against (+gen) | the (nom|acc) | name (nom|acc|voc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | the (nom) | god (nom) | thusly/like this | and | the (nom) | praise (nom) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (nom|acc) | final decisions (nom|acc|voc) | the (gen) | earth/land (gen) | righteousness (gen) | full ([Adj] nom) | the (nom) | right ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) |
| L13 | Ps_47_11 | down | the | name | of you | the | God | so | and | the | singing praise | of you | in | the | extremity | the | earth | rightness | full | the | right | of you |
| L14 | Ps_47_11 | Ps_47_11_1 | Ps_47_11_2 | Ps_47_11_3 | Ps_47_11_4 | Ps_47_11_5 | Ps_47_11_6 | Ps_47_11_7 | Ps_47_11_8 | Ps_47_11_9 | Ps_47_11_10 | Ps_47_11_11 | Ps_47_11_12 | Ps_47_11_13 | Ps_47_11_14 | Ps_47_11_15 | Ps_47_11_16 | Ps_47_11_17 | Ps_47_11_18 | Ps_47_11_19 | Ps_47_11_20 | Ps_47_11_21 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||