Informacja
Bible Left

Ps_47_10

Bible Right
Ps_47_9 Ps_47_11

Filtruj wiersze:

L01 Ps_47_10 ὑπελάβομεν, ὁ θεός, τὸ ἔλεός σου ἐν μέσῳ τοῦ ναοῦ σου.
L02 Ps_47_10 ὑπελάβομεν, (G5274)(G3588) θεός, (G2316) τὸ (G3588) ἔλεός (G1656) σου (G4675) ἐν (G1722) μέσῳ (G3319) τοῦ (G3588) ναοῦ (G3485) σου. (G4675)
L03 Ps_47_10 We have thought of thy mercy, O God, in the midst of thy people. (Psalm 48:9 Brenton)
L04 Ps_47_10 O Boże, rozważamy Twoją łaskawość we wnętrzu Twojej świątyni. (Psalm 48:10 BT_4)
L05 Ps_47_10 ὑπελάβομεν, θεός, τὸ ἔλεός σου ἐν μέσῳ τοῦ ναοῦ σου.
L06 Ps_47_10 ὑπολαμβάνω θεός ἔλεος σοῦ ἐν μέσος ναός σοῦ
L07 Ps_47_10 przypuszczać, sądzić; przyjąć w gościnę Bóg, bóg; bóstwo miłosierdzie ciebie, twojego w, wewnątrz środkowy, pośrodku świątynia, sanktuarium; przybytek ciebie, twojego
L08 Ps_47_10 (G5274) (G3588) (G2316) (G3588) (G1656) (G4675) (G1722) (G3319) (G3588) (G3485) (G4675)
L09 Ps_47_10 u(pela/bomen, o( Teo/s, to\ e)/leo/s sou e)n me/sO| tou= naou= sou.
L10 Ps_47_10 hypelabomen, ho Teos, to eleos su en mesO tu nau su.
L11 Ps_47_10 VBI_AAI1P RA_NSM N2_NSM RA_ASN N3E_ASN RP_GS P A1_DSM RA_GSM N2_GSM RP_GS
L12 Ps_47_10 we-TAKE UP-ed the (nom) god (nom) the (nom|acc) mercy (nom, nom|acc|voc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) in/among/by (+dat) middle ([Adj] dat) the (gen) temple (gen) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
L13 Ps_47_10 take up the God the mercy of you in in the midst the sanctuary of you
L14 Ps_47_10 Ps_47_10_1 Ps_47_10_2 Ps_47_10_3 Ps_47_10_4 Ps_47_10_5 Ps_47_10_6 Ps_47_10_7 Ps_47_10_8 Ps_47_10_9 Ps_47_10_10 Ps_47_10_11
L15