| L01 | Ps_48_13 | καὶ ἄνθρωπος ἐν τιμῇ ὢν οὐ συνῆκεν, παρασυνεβλήθη τοῖς κτήνεσιν τοῖς ἀνοήτοις καὶ ὡμοιώθη αὐτοῖς. | ||||||||||||||
| L02 | Ps_48_13 | καὶ (G2532) ἄνθρωπος (G444) ἐν (G1722) τιμῇ (G5092) ὢν (G1510) οὐ (G3756) συνῆκεν, (G4920) παρασυνεβλήθη (L7267) τοῖς (G3588) κτήνεσιν (G2934) τοῖς (G3588) ἀνοήτοις (G453) καὶ (G2532) ὡμοιώθη (G3666) αὐτοῖς. (G846) | ||||||||||||||
| L03 | Ps_48_13 | And man being in honour, understands not: he is compared to the senseless cattle, and is like to them. (Psalm 49:12 Brenton) | ||||||||||||||
| L04 | Ps_48_13 | Bo człowiek nie będzie trwał w dostatku, przyrównany jest do bydląt, które giną. (Psalm 49:13 BT_4) | ||||||||||||||
| L05 | Ps_48_13 | καὶ | ἄνθρωπος | ἐν | τιμῇ | ὢν | οὐ | συνῆκεν, | παρασυνεβλήθη | τοῖς | κτήνεσιν | τοῖς | ἀνοήτοις | καὶ | ὡμοιώθη | αὐτοῖς. |
| L06 | Ps_48_13 | καί | ἄνθρωπος | ἐν | τιμή | εἰμί | οὐ | συνίημι | παρασυμβάλλομαι | ὁ | κτῆνος | ὁ | ἀνόητος | καί | ὁμοιόω | αὐτός |
| L07 | Ps_48_13 | i, również | człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna | w, wewnątrz | cześć, honor; cena, wartość | być, istnieć; żyć, trwać | nie, czyż nie | rozumieć, pojmować; kojarzyć | porównane | — | bydlę; zwierzę domowe | — | bezmyślny, niemądry | i, również | upodabniać, porównywać | on, ona, ono |
| L08 | Ps_48_13 | (G2532) | (G444) | (G1722) | (G5092) | (G1510) | (G3756) | (G4920) | (L7267) | (G3588) | (G2934) | (G3588) | (G453) | (G2532) | (G3666) | (G846) |
| L09 | Ps_48_13 | kai\ | a)/nTrOpos | e)n | timE=| | O)\n | ou) | sunE=ken, | parasuneblE/TE | toi=s | ktE/nesin | toi=s | a)noE/tois | kai\ | O(moiO/TE | au)toi=s. |
| L10 | Ps_48_13 | kai | anTrOpos | en | timE | On | u | synEken, | parasyneblETE | tois | ktEnesin | tois | anoEtois | kai | hOmoiOTE | autois. |
| L11 | Ps_48_13 | C | N2_NSM | P | N1_DSF | V9_PAPNSM | D | VAI_AAI3S | VCI_API3S | RA_DPN | N3E_DPN | RA_DPN | A1B_DPN | C | VCI_API3S | RD_DPN |
| L12 | Ps_48_13 | and | human (nom) | in/among/by (+dat) | honor (dat) | while being (nom) | not | he/she/it-UNDERSTand-ed | he/she/it-was-???-ed | the (dat) | Animals (dat) | the (dat) | ignorant ([Adj] dat) | and | he/she/it-was-LIKEN-ed | them/same (dat) |
| L13 | Ps_48_13 | and | person | in | honor | be | not | comprehend | compared | the | livestock | the | imperceptive | and | like | he |
| L14 | Ps_48_13 | Ps_48_13_1 | Ps_48_13_2 | Ps_48_13_3 | Ps_48_13_4 | Ps_48_13_5 | Ps_48_13_6 | Ps_48_13_7 | Ps_48_13_8 | Ps_48_13_9 | Ps_48_13_10 | Ps_48_13_11 | Ps_48_13_12 | Ps_48_13_13 | Ps_48_13_14 | Ps_48_13_15 |
| L15 | ||||||||||||||||