| L01 | Ps_65_7 | τῷ δεσπόζοντι ἐν τῇ δυναστείᾳ αὐτοῦ τοῦ αἰῶνος· οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ ἐπὶ τὰ ἔθνη ἐπιβλέπουσιν, οἱ παραπικραίνοντες μὴ ὑψούσθωσαν ἐν ἑαυτοῖς. διάψαλμα. | |||||||||||||||||||||
| L02 | Ps_65_7 | τῷ (G3588) δεσπόζοντι (L2504) ἐν (G1722) τῇ (G3588) δυναστείᾳ (L2805) αὐτοῦ (G846) τοῦ (G3588) αἰῶνος· (G165) οἱ (G3588) ὀφθαλμοὶ (G3788) αὐτοῦ (G846) ἐπὶ (G1909) τὰ (G3588) ἔθνη (G1484) ἐπιβλέπουσιν, (G1914) οἱ (G3588) παραπικραίνοντες (G3893) μὴ (G3361) ὑψούσθωσαν (G5312) ἐν (G1722) ἑαυτοῖς. (G1438) διάψαλμα. (L2678) | |||||||||||||||||||||
| L03 | Ps_65_7 | who by his power is Lord over the age, his eyes look upon the nations; let not them that provoke him be exalted in themselves. Pause. (Psalm 66:7 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | Ps_65_7 | Jego potęga włada na wieki; oczy Jego śledzą narody: niech się buntownicy nie podnoszą przeciw Niemu! (Psalm 66:7 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | Ps_65_7 | τῷ | δεσπόζοντι | ἐν | τῇ | δυναστείᾳ | αὐτοῦ | τοῦ | αἰῶνος· | οἱ | ὀφθαλμοὶ | αὐτοῦ | ἐπὶ | τὰ | ἔθνη | ἐπιβλέπουσιν, | οἱ | παραπικραίνοντες | μὴ | ὑψούσθωσαν | ἐν | ἑαυτοῖς. | διάψαλμα. |
| L06 | Ps_65_7 | ὁ | δεσπόζω | ἐν | ὁ | δυναστεία | αὐτός | ὁ | αἰών | ὁ | ὀφθαλμός | αὐτός | ἐπί | ὁ | ἔθνος | ἐπιβλέπω | ὁ | παραπικραίνω | μή | ὑψόω | ἐν | ἑαυτοῦ | διάψαλμα |
| L07 | Ps_65_7 | — | Pan / władca | w, wewnątrz | — | moc / siła | on, ona, ono | — | wiek, epoka, eon | — | oko | on, ona, ono | na, nad, w czasie, za | — | naród, lud; poganie (nie-Żydzi) | spojrzeć | — | drażnić, prowokować | nie; aby nie | podnieść, wywyższyć | w, wewnątrz | siebie samego/samej; nawzajem | interludium |
| L08 | Ps_65_7 | (G3588) | (L2504) | (G1722) | (G3588) | (L2805) | (G846) | (G3588) | (G165) | (G3588) | (G3788) | (G846) | (G1909) | (G3588) | (G1484) | (G1914) | (G3588) | (G3893) | (G3361) | (G5312) | (G1722) | (G1438) | (L2678) |
| L09 | Ps_65_7 | tO=| | despo/DZonti | e)n | tE=| | dunastei/a| | au)tou= | tou= | ai)O=nos· | oi( | o)fTalmoi\ | au)tou= | e)pi\ | ta\ | e)/TnE | e)pible/pousin, | oi( | parapikrai/nontes | mE\ | u(PSou/sTOsan | e)n | e(autoi=s. | dia/PSalma. |
| L10 | Ps_65_7 | tO | despoDZonti | en | tE | dynasteia | autu | tu | aiOnos· | hoi | ofTalmoi | autu | epi | ta | eTnE | epiblepusin, | hoi | parapikrainontes | mE | hyPSusTOsan | en | heautois. | diaPSalma. |
| L11 | Ps_65_7 | RA_DSM | V1_PAPDSM | P | RA_DSF | N1A_DSF | RD_GSM | RA_GSM | N3W_GSM | RA_NPM | N2_NPM | RD_GSM | P | RA_APN | N3E_APN | V1_PAI3P | RA_NPM | V1_PAPNPM | D | V4_PPD3P | P | RD_DPM | N3M_NSN |
| L12 | Ps_65_7 | the (dat) | in/among/by (+dat) | the (dat) | him/it/same (gen) | the (gen) | eon (gen) | the (nom) | eyes (nom|voc) | him/it/same (gen) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (nom|acc) | nations (nom|acc|voc) | they-are-LOOK UPON-ing, while LOOK UPON-ing (dat) | the (nom) | while EMBITTER-ing (nom|voc) | not | let-them-be-being-ELEVATE/SET-ed-HIGH! | in/among/by (+dat) | selves (dat) | selah (nom|acc|voc) | ||
| L13 | Ps_65_7 | the | lord | in | the | power | he | the | age | the | eye | he | in | the | nation | look on | the | exasperate | not | elevate | in | of himself | interlude |
| L14 | Ps_65_7 | Ps_65_7_1 | Ps_65_7_2 | Ps_65_7_3 | Ps_65_7_4 | Ps_65_7_5 | Ps_65_7_6 | Ps_65_7_7 | Ps_65_7_8 | Ps_65_7_9 | Ps_65_7_10 | Ps_65_7_11 | Ps_65_7_12 | Ps_65_7_13 | Ps_65_7_14 | Ps_65_7_15 | Ps_65_7_16 | Ps_65_7_17 | Ps_65_7_18 | Ps_65_7_19 | Ps_65_7_20 | Ps_65_7_21 | Ps_65_7_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||