| L01 | Ps_93_23 | καὶ ἀποδώσει αὐτοῖς τὴν ἀνομίαν αὐτῶν, καὶ κατὰ τὴν πονηρίαν αὐτῶν ἀφανιεῖ αὐτοὺς κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν. | ||||||||||||||||
| L02 | Ps_93_23 | καὶ (G2532) ἀποδώσει (G591) αὐτοῖς (G846) τὴν (G3588) ἀνομίαν (G458) αὐτῶν, (G846) καὶ (G2532) κατὰ (G2596) τὴν (G3588) πονηρίαν (G4189) αὐτῶν (G846) ἀφανιεῖ (G853) αὐτοὺς (G846) κύριος (G2962) ὁ (G3588) θεὸς (G2316) ἡμῶν. (G2257) | ||||||||||||||||
| L03 | Ps_93_23 | And he will recompense to them their iniquity and their wickedness: the Lord our God shall utterly destroy them. (Psalm 94:23 Brenton) | ||||||||||||||||
| L04 | Ps_93_23 | A tamtym za ich niegodziwość zapłaci; i zgubi ich własna złośliwość, nasz Pan Bóg ich zgubi. (Psalm 94:23 BT_4) | ||||||||||||||||
| L05 | Ps_93_23 | καὶ | ἀποδώσει | αὐτοῖς | τὴν | ἀνομίαν | αὐτῶν, | καὶ | κατὰ | τὴν | πονηρίαν | αὐτῶν | ἀφανιεῖ | αὐτοὺς | κύριος | ὁ | θεὸς | ἡμῶν. |
| L06 | Ps_93_23 | καί | ἀποδίδωμι | αὐτός | ὁ | ἀνομία | αὐτός | καί | κατά | ὁ | πονηρία | αὐτός | ἀφανίζω | αὐτός | κύριος | ὁ | θεός | ἡμῶν |
| L07 | Ps_93_23 | i, również | oddać, sprzedać, wydać | on, ona, ono | — | bezprawie; łamanie prawa Bożego | on, ona, ono | i, również | wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według | — | zło, niegodziwość; złośliwość | on, ona, ono | zabrać sprzed oczu; zniszczyć | on, ona, ono | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Bóg, bóg; bóstwo | Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) |
| L08 | Ps_93_23 | (G2532) | (G591) | (G846) | (G3588) | (G458) | (G846) | (G2532) | (G2596) | (G3588) | (G4189) | (G846) | (G853) | (G846) | (G2962) | (G3588) | (G2316) | (G2257) |
| L09 | Ps_93_23 | kai\ | a)podO/sei | au)toi=s | tE\n | a)nomi/an | au)tO=n, | kai\ | kata\ | tE\n | ponEri/an | au)tO=n | a)faniei= | au)tou\s | ku/rios | o( | Teo\s | E(mO=n. |
| L10 | Ps_93_23 | kai | apodOsei | autois | tEn | anomian | autOn, | kai | kata | tEn | ponErian | autOn | afaniei | autus | kyrios | ho | Teos | hEmOn. |
| L11 | Ps_93_23 | C | VF_FAI3S | RD_DPM | RA_ASF | N1A_ASF | RD_GPM | C | P | RA_ASF | N1A_ASF | RD_GPM | VF2_FAI3S | RD_APM | N2_NSM | RA_NSM | N2_NSM | RP_GP |
| L12 | Ps_93_23 | and | he/she/it-will-GIVE BACK, you(sg)-will-be-GIVE BACK-ed (classical) | them/same (dat) | the (acc) | lawlessness (acc) | them/same (gen) | and | down/according to/as per (+acc), against (+gen) | the (acc) | wickedness (acc) | them/same (gen) | he/she/it-will-DISAPPEAR, you(sg)-will-be-DISAPPEAR-ed (classical) | them/same (acc) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (nom) | god (nom) | us (gen) |
| L13 | Ps_93_23 | and | render | he | the | lawlessness | he | and | down | the | harm | he | obscure | he | lord | the | God | our |
| L14 | Ps_93_23 | Ps_93_23_1 | Ps_93_23_2 | Ps_93_23_3 | Ps_93_23_4 | Ps_93_23_5 | Ps_93_23_6 | Ps_93_23_7 | Ps_93_23_8 | Ps_93_23_9 | Ps_93_23_10 | Ps_93_23_11 | Ps_93_23_12 | Ps_93_23_13 | Ps_93_23_14 | Ps_93_23_15 | Ps_93_23_16 | Ps_93_23_17 |
| L15 | ||||||||||||||||||