| L01 | Pss_8_19 | κατελάβετο τὰς πυργοβάρεις αὐτῆς καὶ τὸ τεῖχος Ιερουσαλημ, ὅτι ὁ θεὸς ἤγαγεν αὐτὸν μετὰ ἀσφαλείας ἐν τῇ πλανήσει αὐτῶν. | ||||||||||||||||||
| L02 | Pss_8_19 | κατελάβετο (G2638) τὰς (G3588) πυργοβάρεις (L7866) αὐτῆς (G846) καὶ (G2532) τὸ (G3588) τεῖχος (G5038) Ιερουσαλημ, (G2419) ὅτι (G3754) ὁ (G3588) θεὸς (G2316) ἤγαγεν (G71) αὐτὸν (G846) μετὰ (G3326) ἀσφαλείας (G803) ἐν (G1722) τῇ (G3588) πλανήσει (G4105) αὐτῶν. (G846) | ||||||||||||||||||
| L03 | Pss_8_19 | translation by G. Buchanan Gray) 21 (19) He captured her fortresses and the wall of Jerusalem; 22 For God Himself led him in safety, while they wandered. | ||||||||||||||||||
| L04 | Pss_8_19 | |||||||||||||||||||
| L05 | Pss_8_19 | κατελάβετο | τὰς | πυργοβάρεις | αὐτῆς | καὶ | τὸ | τεῖχος | Ιερουσαλημ, | ὅτι | ὁ | θεὸς | ἤγαγεν | αὐτὸν | μετὰ | ἀσφαλείας | ἐν | τῇ | πλανήσει | αὐτῶν. |
| L06 | Pss_8_19 | καταλαμβάνω | ὁ | πυργόβαρις | αὐτός | καί | ὁ | τεῖχος | Ἱερουσαλήμ | ὅτι | ὁ | θεός | ἄγω | αὐτός | μετά | ἀσφάλεια | ἐν | ὁ | πλάνησις | αὐτός |
| L07 | Pss_8_19 | chwycić, pochwycić; pojąć | — | cytadela | on, ona, ono | i, również | — | mur obronny; fortyfikacja | Jeruzalem | że; ponieważ | — | Bóg, bóg; bóstwo | prowadzić, zaprowadzać; świętować | on, ona, ono | z, razem z; po, następnie | niewzruszoność, stabilność | w, wewnątrz | — | zwodzić; błądzić, błąkać się | on, ona, ono |
| L08 | Pss_8_19 | (G2638) | (G3588) | (L7866) | (G846) | (G2532) | (G3588) | (G5038) | (G2419) | (G3754) | (G3588) | (G2316) | (G71) | (G846) | (G3326) | (G803) | (G1722) | (G3588) | (G4105) | (G846) |
| L09 | Pss_8_19 | katela/beto | ta\s | purgoba/reis | au)tE=s | kai\ | to\ | tei=CHos | *ierousalEm, | o(/ti | o( | Teo\s | E)/gagen | au)to\n | meta\ | a)sfalei/as | e)n | tE=| | planE/sei | au)tO=n. |
| L10 | Pss_8_19 | katelabeto | tas | pyrgobareis | autEs | kai | to | teiCHos | ierusalEm, | hoti | ho | Teos | Egagen | auton | meta | asfaleias | en | tE | planEsei | autOn. |
| L11 | Pss_8_19 | VBI_AMI3S | RA_APF | N3V_APF | RD_GSF | C | RA_ASN | N3E_ASN | N_GS | C | RA_NSM | N2_NSM | VBI_AAI3S | RD_ASM | P | N1A_GSF | P | RA_DSF | N3I_DSF | RD_GPM |
| L12 | Pss_8_19 | he/she/it-was-COMPREHEND-ed | the (acc) | her/it/same (gen) | and | the (nom|acc) | wall (nom|acc|voc) | Jerusalem (indecl) | because/that | the (nom) | god (nom) | he/she/it-LEAD-ed | him/it/same (acc) | after (+acc), with (+gen) | security (gen), securities (acc) | in/among/by (+dat) | the (dat) | he/she/it-will-WandER/CAUSE-TO-STRAY, you(sg)-will-be-WandER/CAUSE-ed-TO-STRAY (classical) | them/same (gen) | |
| L13 | Pss_8_19 | apprehend | the | citadel | he | and | the | wall | Jerusalem | since | the | God | lead | he | with | security | in | the | making to wander | he |
| L14 | Pss_8_19 | Pss_8_19_1 | Pss_8_19_2 | Pss_8_19_3 | Pss_8_19_4 | Pss_8_19_5 | Pss_8_19_6 | Pss_8_19_7 | Pss_8_19_8 | Pss_8_19_9 | Pss_8_19_10 | Pss_8_19_11 | Pss_8_19_12 | Pss_8_19_13 | Pss_8_19_14 | Pss_8_19_15 | Pss_8_19_16 | Pss_8_19_17 | Pss_8_19_18 | Pss_8_19_19 |
| L15 | ||||||||||||||||||||