Informacja
Bible Left

Pwt_30_14

Bible Right
Pwt_30_13 Pwt_30_15

Filtruj wiersze:

L01 Pwt_30_14 ἔστιν σου ἐγγὺς τὸ ῥῆμα σφόδρα ἐν τῷ στόματί σου καὶ ἐν τῇ καρδίᾳ σου καὶ ἐν ταῖς χερσίν σου αὐτὸ ποιεῖν.
L02 Pwt_30_14 ἔστιν (G1510) σου (G4675) ἐγγὺς (G1451) τὸ (G3588) ῥῆμα (G4487) σφόδρα (G4970) ἐν (G1722) τῷ (G3588) στόματί (G4750) σου (G4675) καὶ (G2532) ἐν (G1722) τῇ (G3588) καρδίᾳ (G2588) σου (G4675) καὶ (G2532) ἐν (G1722) ταῖς (G3588) χερσίν (G5495) σου (G4675) αὐτὸ (G846) ποιεῖν. (G4160)
L03 Pwt_30_14 The word is very near thee, in thy mouth, and in thine heart, and in thine hands to do it. (Deuteronomy 30:14 Brenton)
L04 Pwt_30_14 Słowo to bowiem jest bardzo blisko ciebie: w twych ustach i w twoim sercu, byś je mógł wypełnić. (Pwt 30:14 BT_4)
L05 Pwt_30_14 ἔστιν σου ἐγγὺς τὸ ῥῆμα σφόδρα ἐν τῷ στόματί σου καὶ ἐν τῇ καρδίᾳ σου καὶ ἐν ταῖς χερσίν σου αὐτὸ ποιεῖν.
L06 Pwt_30_14 εἰμί σοῦ ἐγγύς ῥῆμα σφόδρα ἐν στόμα σοῦ καί ἐν καρδία σοῦ καί ἐν χείρ σοῦ αὐτός ποιέω
L07 Pwt_30_14 być, istnieć; żyć, trwać ciebie, twojego blisko słowo, wypowiedź bardzo, niezwykle w, wewnątrz usta, otwór; ostrze (miecza) ciebie, twojego i, również w, wewnątrz serce ciebie, twojego i, również w, wewnątrz ręka; (przen.) moc, działanie ciebie, twojego on, ona, ono czynić, robić, wytwarzać
L08 Pwt_30_14 (G1510) (G4675) (G1451) (G3588) (G4487) (G4970) (G1722) (G3588) (G4750) (G4675) (G2532) (G1722) (G3588) (G2588) (G4675) (G2532) (G1722) (G3588) (G5495) (G4675) (G846) (G4160)
L09 Pwt_30_14 e)/stin sou e)ggu\s to\ r(E=ma sfo/dra e)n tO=| sto/mati/ sou kai\ e)n tE=| kardi/a| sou kai\ e)n tai=s CHersi/n sou au)to\ poiei=n.
L10 Pwt_30_14 estin su engys to rEma sfodra en tO stomati su kai en tE kardia su kai en tais CHersin su auto poiein.
L11 Pwt_30_14 V9_PAI3S RP_GS D RA_NSN N3M_NSN D P RA_DSN N3M_DSN RP_GS C P RA_DSF N1A_DSF RP_GS C P RA_DPF N3_DPF RP_GS RD_ASN V2_PAN
L12 Pwt_30_14 he/she/it-is you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) near the (nom|acc) declaration (nom|acc|voc) vehement, in/among/by (+dat) the (dat) mouth/maw (dat) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) and in/among/by (+dat) the (dat) heart (dat) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) and in/among/by (+dat) the (dat) hands (dat) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) it/same (nom|acc) to-be-DO/MAKE-ing
L13 Pwt_30_14 be of you close the statement vehemently in the mouth of you and in the heart of you and in the hand of you he do
L14 Pwt_30_14 Pwt_30_14_1 Pwt_30_14_2 Pwt_30_14_3 Pwt_30_14_4 Pwt_30_14_5 Pwt_30_14_6 Pwt_30_14_7 Pwt_30_14_8 Pwt_30_14_9 Pwt_30_14_10 Pwt_30_14_11 Pwt_30_14_12 Pwt_30_14_13 Pwt_30_14_14 Pwt_30_14_15 Pwt_30_14_16 Pwt_30_14_17 Pwt_30_14_18 Pwt_30_14_19 Pwt_30_14_20 Pwt_30_14_21 Pwt_30_14_22
L15