| L01 | Pwt_32_8 | ὅτε διεμέριζεν ὁ ὕψιστος ἔθνη, ὡς διέσπειρεν υἱοὺς Αδαμ, ἔστησεν ὅρια ἐθνῶν κατὰ ἀριθμὸν ἀγγέλων θεοῦ, | |||||||||||||||
| L02 | Pwt_32_8 | ὅτε (G3753) διεμέριζεν (G1266) ὁ (G3588) ὕψιστος (G5310) ἔθνη, (G1484) ὡς (G5613) διέσπειρεν (G1289) υἱοὺς (G5207) Αδαμ, (G76) ἔστησεν (G2476) ὅρια (G3725) ἐθνῶν (G1484) κατὰ (G2596) ἀριθμὸν (G706) ἀγγέλων (G32) θεοῦ, (G2316) | |||||||||||||||
| L03 | Pwt_32_8 | When the Most High divided the nations, when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the nations according to the number of the angels of God. (Deuteronomy 32:8 Brenton) | |||||||||||||||
| L04 | Pwt_32_8 | Kiedy Najwyższy rozgraniczał narody, rozdzielał synów człowieczych, wtedy ludom granice wytyczał według liczby synów Izraela; (Pwt 32:8 BT_4) | |||||||||||||||
| L05 | Pwt_32_8 | ὅτε | διεμέριζεν | ὁ | ὕψιστος | ἔθνη, | ὡς | διέσπειρεν | υἱοὺς | Αδαμ, | ἔστησεν | ὅρια | ἐθνῶν | κατὰ | ἀριθμὸν | ἀγγέλων | θεοῦ, |
| L06 | Pwt_32_8 | ὅτε | διαμερίζω | ὁ | ὕψιστος | ἔθνος | ὥς | διασπείρω | υἱός | Ἀδάμ | ἵστημι | ὅριον | ἔθνος | κατά | ἀριθμός | ἄγγελος | θεός |
| L07 | Pwt_32_8 | kiedy, gdy, podczas, gdy ilekroć | rozłupać | — | Najwyższy (o Bogu) | naród, lud; poganie (nie-Żydzi) | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | rozsiać, rozrzucić; rozproszyć ludzi | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Adam, pierwszy człowiek | postawić; stać, trwać | granica | naród, lud; poganie (nie-Żydzi) | wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według | konkretna liczba, suma | posłaniec, anioł | Bóg, bóg; bóstwo |
| L08 | Pwt_32_8 | (G3753) | (G1266) | (G3588) | (G5310) | (G1484) | (G5613) | (G1289) | (G5207) | (G76) | (G2476) | (G3725) | (G1484) | (G2596) | (G706) | (G32) | (G2316) |
| L09 | Pwt_32_8 | o(/te | dieme/riDZen | o( | u(/PSistos | e)/TnE, | O(s | die/speiren | ui(ou\s | *adam, | e)/stEsen | o(/ria | e)TnO=n | kata\ | a)riTmo\n | a)gge/lOn | Teou=, |
| L10 | Pwt_32_8 | hote | diemeriDZen | ho | hyPSistos | eTnE, | hOs | diespeiren | hyius | adam, | estEsen | horia | eTnOn | kata | ariTmon | angelOn | Teu, |
| L11 | Pwt_32_8 | D | V1I_IAI3S | RA_NSM | A1_NSM | N3E_APN | C | VAI_AAI3S | N2_APM | N_GSM | VAI_AAI3S | N2N_APN | N3E_GPN | P | N2_ASM | N2_GPM | N2_GSM |
| L12 | Pwt_32_8 | when | he/she/it-was-DIVIDE-ing | the (nom) | highest ([Adj] nom) | nations (nom|acc|voc) | as/like | he/she/it-was-SCATTER-ing, he/she/it-SCATTER-ed | sons (acc) | Adam (indecl) | he/she/it-CAUSE-ed-TO-STand | boundaries (nom|acc|voc) | nations (gen) | down/according to/as per (+acc), against (+gen) | number (acc) | messengers/angels (gen) | god (gen) |
| L13 | Pwt_32_8 | when | divide | the | highest | nation | as | sow abroad | son | Adam | stand | frontier | nation | down | number | messenger | God |
| L14 | Pwt_32_8 | Pwt_32_8_1 | Pwt_32_8_2 | Pwt_32_8_3 | Pwt_32_8_4 | Pwt_32_8_5 | Pwt_32_8_6 | Pwt_32_8_7 | Pwt_32_8_8 | Pwt_32_8_9 | Pwt_32_8_10 | Pwt_32_8_11 | Pwt_32_8_12 | Pwt_32_8_13 | Pwt_32_8_14 | Pwt_32_8_15 | Pwt_32_8_16 |
| L15 | |||||||||||||||||