| L01 | Rdz_12_18 | καλέσας δὲ Φαραω τὸν Αβραμ εἶπεν Τί τοῦτο ἐποίησάς μοι, ὅτι οὐκ ἀπήγγειλάς μοι ὅτι γυνή σού ἐστιν; | |||||||||||||||||
| L02 | Rdz_12_18 | καλέσας (G2564) δὲ (G1161) Φαραω (G5328) τὸν (G3588) Αβραμ (L85) εἶπεν (G2036) Τί (G5101) τοῦτο (G3778) ἐποίησάς (G4160) μοι, (G3427) ὅτι (G3754) οὐκ (G3756) ἀπήγγειλάς (G518) μοι (G3427) ὅτι (G3754) γυνή (G1135) σού (G4675) ἐστιν; (G1510) | |||||||||||||||||
| L03 | Rdz_12_18 | And Pharao having called Abram, said, What is this thou hast done to me, that thou didst not tell me that she was thy wife? (Genesis 12:18 Brenton) | |||||||||||||||||
| L04 | Rdz_12_18 | Wezwał więc faraon Abrama i rzekł: «Cóżeś mi uczynił? Czemu mi nie powiedziałeś, że ona jest twoją żoną? (Rdz 12:18 BT_4) | |||||||||||||||||
| L05 | Rdz_12_18 | καλέσας | δὲ | Φαραω | τὸν | Αβραμ | εἶπεν | Τί | τοῦτο | ἐποίησάς | μοι, | ὅτι | οὐκ | ἀπήγγειλάς | μοι | ὅτι | γυνή | σού | ἐστιν; |
| L06 | Rdz_12_18 | καλέω | δέ | Φαραώ | ὁ | Αβραμ | ἔπω | τίς | οὗτος | ποιέω | μοι | ὅτι | οὐ | ἀπαγγέλλω | μοι | ὅτι | γυνή | σοῦ | εἰμί |
| L07 | Rdz_12_18 | wołać; nazywać po imieniu | lecz; zaś, natomiast | Faraon | — | Abram ("wywyższony ojciec") | powiedzieć, zapytać | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | ten, ta, to; oto, ów | czynić, robić, wytwarzać | mi, mnie | że; ponieważ | nie, czyż nie | oznajmić, zgłosić; donieść | mi, mnie | że; ponieważ | kobieta w różnym wieku; żona | ciebie, twojego | być, istnieć; żyć, trwać |
| L08 | Rdz_12_18 | (G2564) | (G1161) | (G5328) | (G3588) | (L85) | (G2036) | (G5101) | (G3778) | (G4160) | (G3427) | (G3754) | (G3756) | (G518) | (G3427) | (G3754) | (G1135) | (G4675) | (G1510) |
| L09 | Rdz_12_18 | kale/sas | de\ | *faraO | to\n | *abram | ei)=pen | *ti/ | tou=to | e)poi/Esa/s | moi, | o(/ti | ou)k | a)pE/ggeila/s | moi | o(/ti | gunE/ | sou/ | e)stin; |
| L10 | Rdz_12_18 | kalesas | de | faraO | ton | abram | eipen | ti | tuto | epoiEsas | moi, | hoti | uk | apEngeilas | moi | hoti | gynE | su | estin; |
| L11 | Rdz_12_18 | VA_AAPNSM | x | N_NSM | RA_ASM | N_ASM | VBI_AAI3S | RI_ASN | RD_ASN | VAI_AAI2S | RP_DS | C | D | VAI_AAI2S | RP_DS | C | N3K_NSF | RP_GS | V9_PAI3S |
| L12 | Rdz_12_18 | upon CALL-ing (nom|voc) | Yet | Pharaoh (indecl) | the (acc) | he/she/it-SAY/TELL-ed | who/what/why (nom|acc) | this (nom|acc) | you(sg)-DO/MAKE-ed | me (dat) | because/that | not | you(sg)-DELIVER A MESSAGE-ed | me (dat) | because/that | woman/wife (nom) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | he/she/it-is | |
| L13 | Rdz_12_18 | call | though | Pharaō | the | Abram | say | who? | this | do | me | since | not | report | me | since | woman | of you | be |
| L14 | Rdz_12_18 | Rdz_12_18_1 | Rdz_12_18_2 | Rdz_12_18_3 | Rdz_12_18_4 | Rdz_12_18_5 | Rdz_12_18_6 | Rdz_12_18_7 | Rdz_12_18_8 | Rdz_12_18_9 | Rdz_12_18_10 | Rdz_12_18_11 | Rdz_12_18_12 | Rdz_12_18_13 | Rdz_12_18_14 | Rdz_12_18_15 | Rdz_12_18_16 | Rdz_12_18_17 | Rdz_12_18_18 |
| L15 | |||||||||||||||||||