Informacja
Bible Left

Rdz_1_14

Bible Right
Rdz_1_13 Rdz_1_15

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_1_14 καὶ εἶπεν ὁ θεός Γενηθήτωσαν φωστῆρες ἐν τῷ στερεώματι τοῦ οὐρανοῦ εἰς φαῦσιν τῆς γῆς τοῦ διαχωρίζειν ἀνὰ μέσον τῆς ἡμέρας καὶ ἀνὰ μέσον τῆς νυκτὸς καὶ ἔστωσαν εἰς σημεῖα καὶ εἰς καιροὺς καὶ εἰς ἡμέρας καὶ εἰς ἐνιαυτοὺς
L02 Rdz_1_14 καὶ (G2532) εἶπεν (G2036)(G3588) θεός (G2316) Γενηθήτωσαν (G1096) φωστῆρες (G5458) ἐν (G1722) τῷ (G3588) στερεώματι (G4733) τοῦ (G3588) οὐρανοῦ (G3772) εἰς (G1519) φαῦσιν (L9552) τῆς (G3588) γῆς (G1093) τοῦ (G3588) διαχωρίζειν (G1316) ἀνὰ (G303) μέσον (G3319) τῆς (G3588) ἡμέρας (G2250) καὶ (G2532) ἀνὰ (G303) μέσον (G3319) τῆς (G3588) νυκτὸς (G3571) καὶ (G2532) ἔστωσαν (G1510) εἰς (G1519) σημεῖα (G4592) καὶ (G2532) εἰς (G1519) καιροὺς (G2540) καὶ (G2532) εἰς (G1519) ἡμέρας (G2250) καὶ (G2532) εἰς (G1519) ἐνιαυτοὺς (G1763)
L03 Rdz_1_14 And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth, to divide between day and night, and let them be for signs and for seasons and for days and for years. (Genesis 1:14 Brenton)
L04 Rdz_1_14 A potem Bóg rzekł: «Niechaj powstaną ciała niebieskie, świecące na sklepieniu nieba, aby oddzielały dzień od nocy, aby wyznaczały pory roku, dni i lata; (Rdz 1:14 BT_4)
L05 Rdz_1_14 Καὶ εἶπεν θεός Γενηθήτωσαν φωστῆρες ἐν τῷ στερεώματι τοῦ οὐρανοῦ εἰς φαῦσιν τῆς γῆς τοῦ διαχωρίζειν ἀνὰ μέσον τῆς ἡμέρας καὶ ἀνὰ μέσον τῆς νυκτὸς καὶ ἔστωσαν εἰς σημεῖα καὶ εἰς καιροὺς καὶ εἰς ἡμέρας καὶ εἰς ἐνιαυτοὺς
L06 Rdz_1_14 καί ἔπω θεός γίνομαι φωστήρ ἐν στερέωμα οὐρανός εἰς φαῦσις γῆ διαχωρίζω ἀνά μέσος ἡμέρα καί ἀνά μέσος νύξ καί εἰμί εἰς σημεῖον καί εἰς καιρός καί εἰς ἡμέρα καί εἰς ἐνιαυτός
L07 Rdz_1_14 i, również powiedzieć, zapytać Bóg, bóg; bóstwo stać się, zaistnieć, powstać źródło światła (gwiazda, słońce; nauczyciel) w, wewnątrz firmament, sklepienie; fundament; wytrwałość niebo, niebiosa do, ku; w, na jaśniejący / błyszczący ziemia orna, grunt; ląd rozdzielać się, oddzielać w środek, pomiędzy środkowy, pośrodku dzień; pełna doba i, również w środek, pomiędzy środkowy, pośrodku noc; czas grzechu (przen.) i, również być, istnieć; żyć, trwać do, ku; w, na znak, sygnał; cud i, również do, ku; w, na czas właściwy; okazja i, również do, ku; w, na dzień; pełna doba i, również do, ku; w, na rok
L08 Rdz_1_14 (G2532) (G2036) (G3588) (G2316) (G1096) (G5458) (G1722) (G3588) (G4733) (G3588) (G3772) (G1519) (L9552) (G3588) (G1093) (G3588) (G1316) (G303) (G3319) (G3588) (G2250) (G2532) (G303) (G3319) (G3588) (G3571) (G2532) (G1510) (G1519) (G4592) (G2532) (G1519) (G2540) (G2532) (G1519) (G2250) (G2532) (G1519) (G1763)
L09 Rdz_1_14 *kai\ ei)=pen o( Teo/s *genETE/tOsan fOstE=res e)n tO=| stereO/mati tou= ou)ranou= ei)s fau=sin tE=s gE=s tou= diaCHOri/DZein a)na\ me/son tE=s E(me/ras kai\ a)na\ me/son tE=s nukto\s kai\ e)/stOsan ei)s sEmei=a kai\ ei)s kairou\s kai\ ei)s E(me/ras kai\ ei)s e)niautou\s
L10 Rdz_1_14 kai eipen ho Teos genETEtOsan fOstEres en tO stereOmati tu uranu eis fausin tEs gEs tu diaCHOriDZein ana meson tEs hEmeras kai ana meson tEs nyktos kai estOsan eis sEmeia kai eis kairus kai eis hEmeras kai eis eniautus
L11 Rdz_1_14 C VBI_AAI3S RA_NSM N2_NSM VC_APD3P N3H_NPM P RA_DSN N3M_DSN RA_GSM N2_GSM P N3I_ASF RA_GSF N1_GSF RA_GSN V1_PAN P A1_ASM RA_GSF N1A_GSF C P A1_ASM RA_GSF N3_GSF C V9_PAD3P P N2N_APN C P N2_APM C P N1A_APF C P N2_APM
L12 Rdz_1_14 and he/she/it-SAY/TELL-ed the (nom) god (nom) let-them-be-BECOME-ed! ???s (nom|voc) in/among/by (+dat) the (dat) firmament (dat) the (gen) sky/heaven (gen) into (+acc) the (gen) earth/land (gen) the (gen) to-be-SEPARATE-ing up (+acc) middle ([Adj] acc, nom|acc|voc) the (gen) day (gen), days (acc) and up (+acc) middle ([Adj] acc, nom|acc|voc) the (gen) night (gen) and having CAUSE-ed-TO-STand (acc); let-them-be! into (+acc) signs (nom|acc|voc); sign (nom|voc) and into (+acc) periods of time (acc) and into (+acc) day (gen), days (acc) and into (+acc) years (acc)
L13 Rdz_1_14 and say the God happen light source in the solidity the sky into shining the earth the divide up in the midst the day and up in the midst the night and be into sign and into season and into day and into cycle
L14 Rdz_1_14 Rdz_1_14_1 Rdz_1_14_2 Rdz_1_14_3 Rdz_1_14_4 Rdz_1_14_5 Rdz_1_14_6 Rdz_1_14_7 Rdz_1_14_8 Rdz_1_14_9 Rdz_1_14_10 Rdz_1_14_11 Rdz_1_14_12 Rdz_1_14_13 Rdz_1_14_14 Rdz_1_14_15 Rdz_1_14_16 Rdz_1_14_17 Rdz_1_14_18 Rdz_1_14_19 Rdz_1_14_20 Rdz_1_14_21 Rdz_1_14_22 Rdz_1_14_23 Rdz_1_14_24 Rdz_1_14_25 Rdz_1_14_26 Rdz_1_14_27 Rdz_1_14_28 Rdz_1_14_29 Rdz_1_14_30 Rdz_1_14_31 Rdz_1_14_32 Rdz_1_14_33 Rdz_1_14_34 Rdz_1_14_35 Rdz_1_14_36 Rdz_1_14_37 Rdz_1_14_38 Rdz_1_14_39
L15