| L01 | Rdz_1_22 | καὶ ηὐλόγησεν αὐτὰ ὁ θεὸς λέγων Αὐξάνεσθε καὶ πληθύνεσθε καὶ πληρώσατε τὰ ὕδατα ἐν ταῖς θαλάσσαις, καὶ τὰ πετεινὰ πληθυνέσθωσαν ἐπὶ τῆς γῆς. | ||||||||||||||||||||||
| L02 | Rdz_1_22 | καὶ (G2532) ηὐλόγησεν (G2127) αὐτὰ (G846) ὁ (G3588) θεὸς (G2316) λέγων (G3004) Αὐξάνεσθε (G837) καὶ (G2532) πληθύνεσθε (G4129) καὶ (G2532) πληρώσατε (G4137) τὰ (G3588) ὕδατα (G5204) ἐν (G1722) ταῖς (G3588) θαλάσσαις, (G2281) καὶ (G2532) τὰ (G3588) πετεινὰ (G4071) πληθυνέσθωσαν (G4129) ἐπὶ (G1909) τῆς (G3588) γῆς. (G1093) | ||||||||||||||||||||||
| L03 | Rdz_1_22 | And God blessed them saying, Increase and multiply and fill the waters in the seas, and let the creatures that fly be multiplied on the earth. (Genesis 1:22 Brenton) | ||||||||||||||||||||||
| L04 | Rdz_1_22 | pobłogosławił je tymi słowami: «Bądźcie płodne i mnóżcie się, abyście zapełniały wody morskie, a ptactwo niechaj się rozmnaża na ziemi». (Rdz 1:22 BT_4) | ||||||||||||||||||||||
| L05 | Rdz_1_22 | καὶ | ηὐλόγησεν | αὐτὰ | ὁ | θεὸς | λέγων | Αὐξάνεσθε | καὶ | πληθύνεσθε | καὶ | πληρώσατε | τὰ | ὕδατα | ἐν | ταῖς | θαλάσσαις, | καὶ | τὰ | πετεινὰ | πληθυνέσθωσαν | ἐπὶ | τῆς | γῆς. |
| L06 | Rdz_1_22 | καί | εὐλογέω | αὐτός | ὁ | θεός | λέγω | αὐξάνω | καί | πληθύνω | καί | πληρόω | ὁ | ὕδωρ | ἐν | ὁ | θάλασσα | καί | ὁ | πετεινόν | πληθύνω | ἐπί | ὁ | γῆ |
| L07 | Rdz_1_22 | i, również | błogosławić; chwalić, sławić | on, ona, ono | — | Bóg, bóg; bóstwo | mówić, powiedzieć | powodować wzrost | i, również | mnożyć, pomnażać; wzrastać | i, również | napełniać, wypełniać; spełniać | — | woda; (przen.) liczne ludy | w, wewnątrz | — | morze; zbiornik wodny | i, również | — | ptak | mnożyć, pomnażać; wzrastać | na, nad, w czasie, za | — | ziemia orna, grunt; ląd |
| L08 | Rdz_1_22 | (G2532) | (G2127) | (G846) | (G3588) | (G2316) | (G3004) | (G837) | (G2532) | (G4129) | (G2532) | (G4137) | (G3588) | (G5204) | (G1722) | (G3588) | (G2281) | (G2532) | (G3588) | (G4071) | (G4129) | (G1909) | (G3588) | (G1093) |
| L09 | Rdz_1_22 | kai\ | Eu)lo/gEsen | au)ta\ | o( | Teo\s | le/gOn | *au)Xa/nesTe | kai\ | plETu/nesTe | kai\ | plErO/sate | ta\ | u(/data | e)n | tai=s | Tala/ssais, | kai\ | ta\ | peteina\ | plETune/sTOsan | e)pi\ | tE=s | gE=s. |
| L10 | Rdz_1_22 | kai | EulogEsen | auta | ho | Teos | legOn | auXanesTe | kai | plETynesTe | kai | plErOsate | ta | hydata | en | tais | Talassais, | kai | ta | peteina | plETynesTOsan | epi | tEs | gEs. |
| L11 | Rdz_1_22 | C | VAI_AAI3S | RD_APN | RA_NSM | N2_NSM | V1_PAPNSM | V1_PMD2P | C | V1_PMD2P | C | VA_AAD2P | RA_APN | N3T_APN | P | RA_DPF | N1S_DPF | C | RA_NPN | N2N_NPN | VA_AMD3P | P | RA_GSF | N1_GSF |
| L12 | Rdz_1_22 | and | he/she/it-BLESS-ed | they/them/same (nom|acc) | the (nom) | god (nom) | while SAY/TELL-ing (nom) | you(pl)-are-being-GROW-ed, be-you(pl)-being-GROW-ed! | and | you(pl)-are-being-INCREASE/MULTIPLY-ed, be-you(pl)-being-INCREASE/MULTIPLY-ed! | and | do-FILL-you(pl)! | the (nom|acc) | waters (nom|acc|voc) | in/among/by (+dat) | the (dat) | seas (dat) | and | the (nom|acc) | birds (nom|acc|voc) | let-them-be-being-INCREASE/MULTIPLY-ed! | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (gen) | earth/land (gen) |
| L13 | Rdz_1_22 | and | commend | he | the | God | tell | grow | and | multiply | and | fulfill | the | water | in | the | sea | and | the | bird | multiply | in | the | earth |
| L14 | Rdz_1_22 | Rdz_1_22_1 | Rdz_1_22_2 | Rdz_1_22_3 | Rdz_1_22_4 | Rdz_1_22_5 | Rdz_1_22_6 | Rdz_1_22_7 | Rdz_1_22_8 | Rdz_1_22_9 | Rdz_1_22_10 | Rdz_1_22_11 | Rdz_1_22_12 | Rdz_1_22_13 | Rdz_1_22_14 | Rdz_1_22_15 | Rdz_1_22_16 | Rdz_1_22_17 | Rdz_1_22_18 | Rdz_1_22_19 | Rdz_1_22_20 | Rdz_1_22_21 | Rdz_1_22_22 | Rdz_1_22_23 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||