Informacja
Bible Left

Rdz_2_3

Bible Right
Rdz_2_2 Rdz_2_4

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_2_3 καὶ ηὐλόγησεν ὁ θεὸς τὴν ἡμέραν τὴν ἑβδόμην καὶ ἡγίασεν αὐτήν, ὅτι ἐν αὐτῇ κατέπαυσεν ἀπὸ πάντων τῶν ἔργων αὐτοῦ, ὧν ἤρξατο ὁ θεὸς ποιῆσαι.
L02 Rdz_2_3 καὶ (G2532) ηὐλόγησεν (G2127)(G3588) θεὸς (G2316) τὴν (G3588) ἡμέραν (G2250) τὴν (G3588) ἑβδόμην (G1442) καὶ (G2532) ἡγίασεν (G37) αὐτήν, (G846) ὅτι (G3754) ἐν (G1722) αὐτῇ (G846) κατέπαυσεν (G2664) ἀπὸ (G575) πάντων (G3956) τῶν (G3588) ἔργων (G2041) αὐτοῦ, (G846) ὧν (G3739) ἤρξατο (G757)(G3588) θεὸς (G2316) ποιῆσαι. (G4160)
L03 Rdz_2_3 And God blessed the seventh day and sanctified it, because in it he ceased from all his works which God began to do. (Genesis 2:3 Brenton)
L04 Rdz_2_3 Wtedy Bóg pobłogosławił ów siódmy dzień i uczynił go świętym; w tym bowiem dniu odpoczął po całej swej pracy, którą wykonał stwarzając. (Rdz 2:3 BT_4)
L05 Rdz_2_3 καὶ ηὐλόγησεν θεὸς τὴν ἡμέραν τὴν ἑβδόμην καὶ ἡγίασεν αὐτήν, ὅτι ἐν αὐτῇ κατέπαυσεν ἀπὸ πάντων τῶν ἔργων αὐτοῦ, ὧν ἤρξατο θεὸς ποιῆσαι.
L06 Rdz_2_3 καί εὐλογέω θεός ἡμέρα ἕβδομος καί ἁγιάζω αὐτός ὅτι ἐν αὐτός καταπαύω ἀπό πᾶς ἔργον αὐτός ὅς ἄρχω θεός ποιέω
L07 Rdz_2_3 i, również błogosławić; chwalić, sławić Bóg, bóg; bóstwo dzień; pełna doba siódmy i, również uświęcić, poświęcić on, ona, ono że; ponieważ w, wewnątrz on, ona, ono uspokoić z, od, przez każdy, wszelki, dowolny; cały uczynek, czyn, dzieło on, ona, ono który, która, które sprawować władzę, rządzić Bóg, bóg; bóstwo czynić, robić, wytwarzać
L08 Rdz_2_3 (G2532) (G2127) (G3588) (G2316) (G3588) (G2250) (G3588) (G1442) (G2532) (G37) (G846) (G3754) (G1722) (G846) (G2664) (G575) (G3956) (G3588) (G2041) (G846) (G3739) (G757) (G3588) (G2316) (G4160)
L09 Rdz_2_3 kai\ Eu)lo/gEsen o( Teo\s tE\n E(me/ran tE\n e(bdo/mEn kai\ E(gi/asen au)tE/n, o(/ti e)n au)tE=| kate/pausen a)po\ pa/ntOn tO=n e)/rgOn au)tou=, O(=n E)/rXato o( Teo\s poiE=sai.
L10 Rdz_2_3 kai EulogEsen ho Teos tEn hEmeran tEn hebdomEn kai hEgiasen autEn, hoti en autE katepausen apo pantOn tOn ergOn autu, hOn ErXato ho Teos poiEsai.
L11 Rdz_2_3 C VAI_AAI3S RA_NSM N2_NSM RA_ASF N1A_ASF RA_ASF A1_ASF C VAI_AAI3S RD_ASF C P RD_DSF VAI_AAI3S P A3_GPN RA_GPN N2N_GPN RD_GSM RR_GPN VAI_AMI3S RA_NSM N2_NSM VA_AAN
L12 Rdz_2_3 and he/she/it-BLESS-ed the (nom) god (nom) the (acc) day (acc) the (acc) seventh (acc) and he/she/it-CONSECRATE-ed her/it/same (acc) because/that in/among/by (+dat) her/it/same (dat) he/she/it-???-ed away from (+gen) all (gen) the (gen) works (gen) him/it/same (gen) who/whom/which (gen) he/she/it-was-BEGIN-ed the (nom) god (nom) to-DO/MAKE, be-you(sg)-DO/MAKE-ed!, he/she/it-happens-to-DO/MAKE (opt)
L13 Rdz_2_3 and commend the God the day the seventh and hallow he since in he rest from all the work he who rule the God do
L14 Rdz_2_3 Rdz_2_3_1 Rdz_2_3_2 Rdz_2_3_3 Rdz_2_3_4 Rdz_2_3_5 Rdz_2_3_6 Rdz_2_3_7 Rdz_2_3_8 Rdz_2_3_9 Rdz_2_3_10 Rdz_2_3_11 Rdz_2_3_12 Rdz_2_3_13 Rdz_2_3_14 Rdz_2_3_15 Rdz_2_3_16 Rdz_2_3_17 Rdz_2_3_18 Rdz_2_3_19 Rdz_2_3_20 Rdz_2_3_21 Rdz_2_3_22 Rdz_2_3_23 Rdz_2_3_24 Rdz_2_3_25
L15