| L01 | Rdz_44_28 | καὶ ἐξῆλθεν ὁ εἷς ἀπ’ ἐμοῦ, καὶ εἴπατε ὅτι θηριόβρωτος γέγονεν, καὶ οὐκ εἶδον αὐτὸν ἔτι καὶ νῦν· | |||||||||||||||||
| L02 | Rdz_44_28 | καὶ (G2532) ἐξῆλθεν (G1831) ὁ (G3588) εἷς (G1520) ἀπ’ (G575) ἐμοῦ, (G1700) καὶ (G2532) εἴπατε (G2036) ὅτι (G3754) θηριόβρωτος (L4517) γέγονεν, (G1096) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) εἶδον (G3708) αὐτὸν (G846) ἔτι (G2089) καὶ (G2532) νῦν· (G3568) | |||||||||||||||||
| L03 | Rdz_44_28 | and one is departed from me; and ye said that he was devoured of wild beasts, and I have not seen him until now. (Genesis 44:28 Brenton) | |||||||||||||||||
| L04 | Rdz_44_28 | Jeden - wyszedł ode mnie i wtedy pomyślałem sobie, że został rozszarpany, gdyż więcej go już nie widziałem. (Rdz 44:28 BT_4) | |||||||||||||||||
| L05 | Rdz_44_28 | καὶ | ἐξῆλθεν | ὁ | εἷς | ἀπ’ | ἐμοῦ, | καὶ | εἴπατε | ὅτι | θηριόβρωτος | γέγονεν, | καὶ | οὐκ | εἶδον | αὐτὸν | ἔτι | καὶ | νῦν· |
| L06 | Rdz_44_28 | καί | ἐξέρχομαι | ὁ | εἷς | ἀπό | ἐμοῦ | καί | ἔπω | ὅτι | θηριοβρώτος | γίνομαι | καί | οὐ | ὁράω | αὐτός | ἔτι | καί | νῦν |
| L07 | Rdz_44_28 | i, również | iść, wychodzić, opuścić | — | jeden | z, od, przez | mnie, mojego | i, również | powiedzieć, zapytać | że; ponieważ | pożarty przez zwierzęta | stać się, zaistnieć, powstać | i, również | nie, czyż nie | widzieć, ujrzeć; rozumieć | on, ona, ono | jeszcze, ciągle | i, również | teraz, obecnie; niezwłocznie |
| L08 | Rdz_44_28 | (G2532) | (G1831) | (G3588) | (G1520) | (G575) | (G1700) | (G2532) | (G2036) | (G3754) | (L4517) | (G1096) | (G2532) | (G3756) | (G3708) | (G846) | (G2089) | (G2532) | (G3568) |
| L09 | Rdz_44_28 | kai\ | e)XE=lTen | o( | ei(=s | a)p’ | e)mou=, | kai\ | ei)/pate | o(/ti | TErio/brOtos | ge/gonen, | kai\ | ou)k | ei)=don | au)to\n | e)/ti | kai\ | nu=n· |
| L10 | Rdz_44_28 | kai | eXElTen | ho | heis | ap’ | emu, | kai | eipate | hoti | TEriobrOtos | gegonen, | kai | uk | eidon | auton | eti | kai | nyn· |
| L11 | Rdz_44_28 | C | VBI_AAI3S | RA_NSM | A3_NSM | P | RP_GS | C | VAI_AAI2P | C | A1B_NSM | VX_XAI3S | C | D | VBI_AAI3P | RD_ASM | D | C | D |
| L12 | Rdz_44_28 | and | he/she/it-COME-ed-OUT | the (nom) | one (nom) | away from (+gen) | me (gen); my/mine (gen) | and | you(pl)-SAY/TELL-ed, do-SAY/TELL-you(pl)! | because/that | he/she/it-has-BECOME-ed | and | not | I-SEE-ed, they-SEE-ed | him/it/same (acc) | yet/still | and | now | |
| L13 | Rdz_44_28 | and | come out | the | one | from | my | and | say | since | eaten by beasts | happen | and | not | view | he | yet | and | now |
| L14 | Rdz_44_28 | Rdz_44_28_1 | Rdz_44_28_2 | Rdz_44_28_3 | Rdz_44_28_4 | Rdz_44_28_5 | Rdz_44_28_6 | Rdz_44_28_7 | Rdz_44_28_8 | Rdz_44_28_9 | Rdz_44_28_10 | Rdz_44_28_11 | Rdz_44_28_12 | Rdz_44_28_13 | Rdz_44_28_14 | Rdz_44_28_15 | Rdz_44_28_16 | Rdz_44_28_17 | Rdz_44_28_18 |
| L15 | |||||||||||||||||||