| L01 | Rdz_45_6 | τοῦτο γὰρ δεύτερον ἔτος λιμὸς ἐπὶ τῆς γῆς, καὶ ἔτι λοιπὰ πέντε ἔτη, ἐν οἷς οὐκ ἔσται ἀροτρίασις οὐδὲ ἄμητος· | |||||||||||||||||||
| L02 | Rdz_45_6 | τοῦτο (G3778) γὰρ (G1063) δεύτερον (G1208) ἔτος (G2094) λιμὸς (G3042) ἐπὶ (G1909) τῆς (G3588) γῆς, (G1093) καὶ (G2532) ἔτι (G2089) λοιπὰ (G3062) πέντε (G4002) ἔτη, (G2094) ἐν (G1722) οἷς (G3739) οὐκ (G3756) ἔσται (G1510) ἀροτρίασις (L1259) οὐδὲ (G3761) ἄμητος· (L613) | |||||||||||||||||||
| L03 | Rdz_45_6 | For this second year there is famine on the earth, and there are yet five years remaining, in which there is to be neither ploughing, nor mowing. (Genesis 45:6 Brenton) | |||||||||||||||||||
| L04 | Rdz_45_6 | Oto już dwa lata trwa głód w tym kraju, a jeszcze zostało pięć lat, podczas których nie będzie orki ani żniwa. (Rdz 45:6 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | Rdz_45_6 | τοῦτο | γὰρ | δεύτερον | ἔτος | λιμὸς | ἐπὶ | τῆς | γῆς, | καὶ | ἔτι | λοιπὰ | πέντε | ἔτη, | ἐν | οἷς | οὐκ | ἔσται | ἀροτρίασις | οὐδὲ | ἄμητος· |
| L06 | Rdz_45_6 | οὗτος | γάρ | δεύτερος | ἔτος | λιμός | ἐπί | ὁ | γῆ | καί | ἔτι | λοιπός | πέντε | ἔτος | ἐν | ὅς | οὐ | εἰμί | ἀροτρίασις | οὐδέ | ἄμητος |
| L07 | Rdz_45_6 | ten, ta, to; oto, ów | gdyż, bowiem | drugi w kolejności' "po drugie" | rok, 12 miesięcy | głód | na, nad, w czasie, za | — | ziemia orna, grunt; ląd | i, również | jeszcze, ciągle | pozostali, reszta | pięć | rok, 12 miesięcy | w, wewnątrz | który, która, które | nie, czyż nie | być, istnieć; żyć, trwać | orka | ani, również nie | żniwo / żęcie |
| L08 | Rdz_45_6 | (G3778) | (G1063) | (G1208) | (G2094) | (G3042) | (G1909) | (G3588) | (G1093) | (G2532) | (G2089) | (G3062) | (G4002) | (G2094) | (G1722) | (G3739) | (G3756) | (G1510) | (L1259) | (G3761) | (L613) |
| L09 | Rdz_45_6 | tou=to | ga\r | deu/teron | e)/tos | limo\s | e)pi\ | tE=s | gE=s, | kai\ | e)/ti | loipa\ | pe/nte | e)/tE, | e)n | oi(=s | ou)k | e)/stai | a)rotri/asis | ou)de\ | a)/mEtos· |
| L10 | Rdz_45_6 | tuto | gar | deuteron | etos | limos | epi | tEs | gEs, | kai | eti | loipa | pente | etE, | en | hois | uk | estai | arotriasis | ude | amEtos· |
| L11 | Rdz_45_6 | RD_ASN | x | A1A_ASN | N3E_ASN | N2_NSM | P | RA_GSF | N1_GSF | C | D | A1_APN | M | N3E_APN | P | RR_DPM | D | VF_FMI3S | N3I_NSF | C | N2_NSM |
| L12 | Rdz_45_6 | this (nom|acc) | for | second (acc, nom|acc|voc) | year (nom|acc|voc) | famine (nom) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (gen) | earth/land (gen) | and | yet/still | remaining ([Adj] nom|acc|voc) | five | years (nom|acc|voc) | in/among/by (+dat) | who/whom/which (dat) | not | he/she/it-will-be | neither/nor | ||
| L13 | Rdz_45_6 | this | for | second | year | famine | in | the | earth | and | yet | rest | five | year | in | who | not | be | plowing | not even | reaping |
| L14 | Rdz_45_6 | Rdz_45_6_1 | Rdz_45_6_2 | Rdz_45_6_3 | Rdz_45_6_4 | Rdz_45_6_5 | Rdz_45_6_6 | Rdz_45_6_7 | Rdz_45_6_8 | Rdz_45_6_9 | Rdz_45_6_10 | Rdz_45_6_11 | Rdz_45_6_12 | Rdz_45_6_13 | Rdz_45_6_14 | Rdz_45_6_15 | Rdz_45_6_16 | Rdz_45_6_17 | Rdz_45_6_18 | Rdz_45_6_19 | Rdz_45_6_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||