| L01 | Rdz_47_28 | ἐπέζησεν δὲ Ιακωβ ἐν γῇ Αἰγύπτῳ δέκα ἑπτὰ ἔτη· ἐγένοντο δὲ αἱ ἡμέραι Ιακωβ ἐνιαυτῶν τῆς ζωῆς αὐτοῦ ἑκατὸν τεσσαράκοντα ἑπτὰ ἔτη. | |||||||||||||||||||||
| L02 | Rdz_47_28 | ἐπέζησεν (L3698) δὲ (G1161) Ιακωβ (G2384) ἐν (G1722) γῇ (G1093) Αἰγύπτῳ (G125) δέκα (G1176) ἑπτὰ (G2033) ἔτη· (G2094) ἐγένοντο (G1096) δὲ (G1161) αἱ (G3588) ἡμέραι (G2250) Ιακωβ (G2384) ἐνιαυτῶν (G1763) τῆς (G3588) ζωῆς (G2222) αὐτοῦ (G846) ἑκατὸν (G1540) τεσσαράκοντα (G5062) ἑπτὰ (G2033) ἔτη. (G2094) | |||||||||||||||||||||
| L03 | Rdz_47_28 | And Jacob survived seventeen years in the land of Egypt; and Jacob's days of the years of his life were a hundred and forty-seven years. (Genesis 47:28 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | Rdz_47_28 | Jakub, przeżywszy w Egipcie siedemnaście lat, doczekał się sto czterdziestego siódmego roku życia. (Rdz 47:28 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | Rdz_47_28 | ἐπέζησεν | δὲ | Ιακωβ | ἐν | γῇ | Αἰγύπτῳ | δέκα | ἑπτὰ | ἔτη· | ἐγένοντο | δὲ | αἱ | ἡμέραι | Ιακωβ | ἐνιαυτῶν | τῆς | ζωῆς | αὐτοῦ | ἑκατὸν | τεσσαράκοντα | ἑπτὰ | ἔτη. |
| L06 | Rdz_47_28 | ἐπιζάω | δέ | Ἰακώβ | ἐν | γῆ | Αἴγυπτος | δέκα | ἑπτά | ἔτος | γίνομαι | δέ | ὁ | ἡμέρα | Ἰακώβ | ἐνιαυτός | ὁ | ζωή | αὐτός | ἑκατόν | τεσσαράκοντα | ἑπτά | ἔτος |
| L07 | Rdz_47_28 | przetrwać / przeżyć | lecz; zaś, natomiast | Jakub | w, wewnątrz | ziemia orna, grunt; ląd | Egipt | dziesięć | siedem | rok, 12 miesięcy | stać się, zaistnieć, powstać | lecz; zaś, natomiast | — | dzień; pełna doba | Jakub | rok | — | życie | on, ona, ono | sto | czterdzieści | siedem | rok, 12 miesięcy |
| L08 | Rdz_47_28 | (L3698) | (G1161) | (G2384) | (G1722) | (G1093) | (G125) | (G1176) | (G2033) | (G2094) | (G1096) | (G1161) | (G3588) | (G2250) | (G2384) | (G1763) | (G3588) | (G2222) | (G846) | (G1540) | (G5062) | (G2033) | (G2094) |
| L09 | Rdz_47_28 | e)pe/DZEsen | de\ | *iakOb | e)n | gE=| | *ai)gu/ptO| | de/ka | e(pta\ | e)/tE· | e)ge/nonto | de\ | ai( | E(me/rai | *iakOb | e)niautO=n | tE=s | DZOE=s | au)tou= | e(kato\n | tessara/konta | e(pta\ | e)/tE. |
| L10 | Rdz_47_28 | epeDZEsen | de | iakOb | en | gE | aigyptO | deka | hepta | etE· | egenonto | de | hai | hEmerai | iakOb | eniautOn | tEs | DZOEs | autu | hekaton | tessarakonta | hepta | etE. |
| L11 | Rdz_47_28 | VAI_AAI3S | x | N_NSM | P | N1_DSF | N2_DSF | M | M | N3E_APN | VBI_AMI3P | x | RA_NPF | N1A_NPF | N_GSM | N2_GPM | RA_GSF | N1_GSF | RD_GSM | M | M | M | N3E_APN |
| L12 | Rdz_47_28 | Yet | Jacob (indecl) | in/among/by (+dat) | earth/land (dat) | Egypt (dat) | ten | seven | years (nom|acc|voc) | they-were-BECOME-ed | Yet | the (nom) | days (nom|voc) | Jacob (indecl) | years (gen) | the (gen) | life (gen); alive ([Adj] gen) | him/it/same (gen) | hundred | forty | seven | years (nom|acc|voc) | |
| L13 | Rdz_47_28 | survive | though | Iakōb | in | earth | Aigyptos | ten | seven | year | happen | though | the | day | Iakōb | cycle | the | life | he | hundred | forty | seven | year |
| L14 | Rdz_47_28 | Rdz_47_28_1 | Rdz_47_28_2 | Rdz_47_28_3 | Rdz_47_28_4 | Rdz_47_28_5 | Rdz_47_28_6 | Rdz_47_28_7 | Rdz_47_28_8 | Rdz_47_28_9 | Rdz_47_28_10 | Rdz_47_28_11 | Rdz_47_28_12 | Rdz_47_28_13 | Rdz_47_28_14 | Rdz_47_28_15 | Rdz_47_28_16 | Rdz_47_28_17 | Rdz_47_28_18 | Rdz_47_28_19 | Rdz_47_28_20 | Rdz_47_28_21 | Rdz_47_28_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||