Informacja
Bible Left

Rdz_50_17

Bible Right
Rdz_50_16 Rdz_50_18

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_50_17 Οὕτως εἴπατε Ιωσηφ Ἄφες αὐτοῖς τὴν ἀδικίαν καὶ τὴν ἁμαρτίαν αὐτῶν, ὅτι πονηρά σοι ἐνεδείξαντο· καὶ νῦν δέξαι τὴν ἀδικίαν τῶν θεραπόντων τοῦ θεοῦ τοῦ πατρός σου. καὶ ἔκλαυσεν Ιωσηφ λαλούντων αὐτῶν πρὸς αὐτόν.
L02 Rdz_50_17 Οὕτως (G3779) εἴπατε (G2036) Ιωσηφ (G2501) Ἄφες (G863) αὐτοῖς (G846) τὴν (G3588) ἀδικίαν (G93) καὶ (G2532) τὴν (G3588) ἁμαρτίαν (G266) αὐτῶν, (G846) ὅτι (G3754) πονηρά (G4190) σοι (G4671) ἐνεδείξαντο· (G1731) καὶ (G2532) νῦν (G3568) δέξαι (G1209) τὴν (G3588) ἀδικίαν (G93) τῶν (G3588) θεραπόντων (G2324) τοῦ (G3588) θεοῦ (G2316) τοῦ (G3588) πατρός (G3962) σου. (G4675) καὶ (G2532) ἔκλαυσεν (G2799) Ιωσηφ (G2501) λαλούντων (G2980) αὐτῶν (G846) πρὸς (G4314) αὐτόν. (G846)
L03 Rdz_50_17 Thus say ye to Joseph, Forgive them their injustice and their sin, forasmuch as they have done thee evil; and now pardon the injustice of the servants of the God of thy father. And Joseph wept while they spoke to him. (Genesis 50:17 Brenton)
L04 Rdz_50_17 Powiedzcie Józefowi tak: Racz przebaczyć braciom twym wykroczenie i winę ich, wyrządzili ci bowiem krzywdę. Teraz przeto daruj łaskawie winę nam, którzy czcimy Boga twojego ojca!» Józef rozpłakał się, gdy mu to powtórzono. (Rdz 50:17 BT_4)
L05 Rdz_50_17 Οὕτως εἴπατε Ιωσηφ Ἄφες αὐτοῖς τὴν ἀδικίαν καὶ τὴν ἁμαρτίαν αὐτῶν, ὅτι πονηρά σοι ἐνεδείξαντο· καὶ νῦν δέξαι τὴν ἀδικίαν τῶν θεραπόντων τοῦ θεοῦ τοῦ πατρός σου. καὶ ἔκλαυσεν Ιωσηφ λαλούντων αὐτῶν πρὸς αὐτόν.
L06 Rdz_50_17 οὕτως ἔπω Ἰωσήφ ἀφίημι αὐτός ἀδικία καί ἁμαρτία αὐτός ὅτι πονηρός σοί ἐνδείκνυμι καί νῦν δέχομαι ἀδικία θεράπων θεός πατήρ σοῦ καί κλαίω Ἰωσήφ λαλέω αὐτός πρός αὐτός
L07 Rdz_50_17 tak, w ten sposób powiedzieć, zapytać Józef odesłać, darować winę on, ona, ono niesprawiedliwość, nieprawość i, również grzech, wina on, ona, ono że; ponieważ zły, niegodziwy; wrogi tobie wskazywać; objawiać i, również teraz, obecnie; niezwłocznie wziąć ręką, chwycić niesprawiedliwość, nieprawość sługa, usługujący Bóg, bóg; bóstwo ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec ciebie, twojego i, również płakać, lamentować Józef mówić, rozmawiać on, ona, ono do, ku' dla; przy, obok on, ona, ono
L08 Rdz_50_17 (G3779) (G2036) (G2501) (G863) (G846) (G3588) (G93) (G2532) (G3588) (G266) (G846) (G3754) (G4190) (G4671) (G1731) (G2532) (G3568) (G1209) (G3588) (G93) (G3588) (G2324) (G3588) (G2316) (G3588) (G3962) (G4675) (G2532) (G2799) (G2501) (G2980) (G846) (G4314) (G846)
L09 Rdz_50_17 *ou(/tOs ei)/pate *iOsEf *)/afes au)toi=s tE\n a)diki/an kai\ tE\n a(marti/an au)tO=n, o(/ti ponEra/ soi e)nedei/Xanto· kai\ nu=n de/Xai tE\n a)diki/an tO=n Terapo/ntOn tou= Teou= tou= patro/s sou. kai\ e)/klausen *iOsEf lalou/ntOn au)tO=n pro\s au)to/n.
L10 Rdz_50_17 hutOs eipate iOsEf afes autois tEn adikian kai tEn hamartian autOn, hoti ponEra soi enedeiXanto· kai nyn deXai tEn adikian tOn TerapontOn tu Teu tu patros su. kai eklausen iOsEf laluntOn autOn pros auton.
L11 Rdz_50_17 D VAI_AAI2P N_DSM VB_AAD2S RD_DPM RA_ASF N1A_ASF C RA_ASF N1A_ASF RD_GPM C A1A_APN RP_DS VAI_AMI3P C D VA_AMD2S RA_ASF N1A_ASF RA_GPM N3_GPM RA_GSM N2_GSM RA_GSM N3_GSM RP_GS C VAI_AAI3S N_NSM V2_PAPGPM RD_GPM P RD_ASM
L12 Rdz_50_17 thusly/like this you(pl)-SAY/TELL-ed, do-SAY/TELL-you(pl)! Joseph (indecl) do-LET-you(sg)-GO-OF! them/same (dat) the (acc) wrongdoing (acc) and the (acc) sin (acc) them/same (gen) because/that wicked ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) they-were-DEMONSTRATE-ed and now be-you(sg)-RECEIVE-ed! the (acc) wrongdoing (acc) the (gen) therapists (gen) the (gen) god (gen) the (gen) father (gen) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) and he/she/it-WEEP-ed Joseph (indecl) let-them-be-SPEAK-ing! (classical), while SPEAK-ing (gen) them/same (gen) toward (+acc,+gen,+dat) him/it/same (acc)
L13 Rdz_50_17 so say Iōsēph dismiss he the injury and the sin he since harmful you indicate and now accept the injury the minister the God the father of you and weep Iōsēph talk he to he
L14 Rdz_50_17 Rdz_50_17_1 Rdz_50_17_2 Rdz_50_17_3 Rdz_50_17_4 Rdz_50_17_5 Rdz_50_17_6 Rdz_50_17_7 Rdz_50_17_8 Rdz_50_17_9 Rdz_50_17_10 Rdz_50_17_11 Rdz_50_17_12 Rdz_50_17_13 Rdz_50_17_14 Rdz_50_17_15 Rdz_50_17_16 Rdz_50_17_17 Rdz_50_17_18 Rdz_50_17_19 Rdz_50_17_20 Rdz_50_17_21 Rdz_50_17_22 Rdz_50_17_23 Rdz_50_17_24 Rdz_50_17_25 Rdz_50_17_26 Rdz_50_17_27 Rdz_50_17_28 Rdz_50_17_29 Rdz_50_17_30 Rdz_50_17_31 Rdz_50_17_32 Rdz_50_17_33 Rdz_50_17_34
L15