Informacja
Bible Left

Rdz_6_22

Bible Right
Rdz_6_21 Rdz_7_1

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_6_22 καὶ ἐποίησεν Νωε πάντα, ὅσα ἐνετείλατο αὐτῷ κύριος ὁ θεός, οὕτως ἐποίησεν.
L02 Rdz_6_22 καὶ (G2532) ἐποίησεν (G4160) Νωε (G3575) πάντα, (G3956) ὅσα (G3745) ἐνετείλατο (G1781) αὐτῷ (G846) κύριος (G2962)(G3588) θεός, (G2316) οὕτως (G3779) ἐποίησεν. (G4160)
L03 Rdz_6_22 And thou shalt take to thyself of all kinds of food which ye eat, and thou shalt gather them to thyself, and it shall be for thee and them to eat. (Genesis 6:22 Brenton)
L04 Rdz_6_22 I Noe wykonał wszystko tak, jak Bóg polecił mu uczynić. (Rdz 6:22 BT_4)
L05 Rdz_6_22 καὶ ἐποίησεν Νωε πάντα, ὅσα ἐνετείλατο αὐτῷ κύριος θεός, οὕτως ἐποίησεν.
L06 Rdz_6_22 καί ποιέω Νῶε πᾶς ὅσος ἐντέλλομαι αὐτός κύριος θεός οὕτως ποιέω
L07 Rdz_6_22 i, również czynić, robić, wytwarzać Noe każdy, wszelki, dowolny; cały tak wielki, jak…; tak liczny, jak… rozkazać; wydać polecenie on, ona, ono pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo tak, w ten sposób czynić, robić, wytwarzać
L08 Rdz_6_22 (G2532) (G4160) (G3575) (G3956) (G3745) (G1781) (G846) (G2962) (G3588) (G2316) (G3779) (G4160)
L09 Rdz_6_22 kai\ e)poi/Esen *nOe pa/nta, o(/sa e)netei/lato au)tO=| ku/rios o( Teo/s, ou(/tOs e)poi/Esen.
L10 Rdz_6_22 kai epoiEsen nOe panta, hosa eneteilato autO kyrios ho Teos, hutOs epoiEsen.
L11 Rdz_6_22 C VAI_AAI3S N_NSM A3_APN A1_APN VAI_AMI3S RD_DSM N2_NSM RA_NSM N2_NSM D VAI_AAI3S
L12 Rdz_6_22 and he/she/it-DO/MAKE-ed Noah (indecl) all (nom|acc|voc), every (acc) as much/many as (nom|acc) he/she/it-was-ENJOIN-ed him/it/same (dat) lord (nom); a lord ([Adj] nom) the (nom) god (nom) thusly/like this he/she/it-DO/MAKE-ed
L13 Rdz_6_22 and do Nōe all as much as direct he lord the God so do
L14 Rdz_6_22 Rdz_6_22_1 Rdz_6_22_2 Rdz_6_22_3 Rdz_6_22_4 Rdz_6_22_5 Rdz_6_22_6 Rdz_6_22_7 Rdz_6_22_8 Rdz_6_22_9 Rdz_6_22_10 Rdz_6_22_11 Rdz_6_22_12
L15