Informacja
Bible Left

Rdz_7_5

Bible Right
Rdz_7_4 Rdz_7_6

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_7_5 καὶ ἐποίησεν Νωε πάντα, ὅσα ἐνετείλατο αὐτῷ κύριος ὁ θεός.
L02 Rdz_7_5 καὶ (G2532) ἐποίησεν (G4160) Νωε (G3575) πάντα, (G3956) ὅσα (G3745) ἐνετείλατο (G1781) αὐτῷ (G846) κύριος (G2962)(G3588) θεός. (G2316)
L03 Rdz_7_5 And Noe did all things whatever the Lord God commanded him. (Genesis 7:5 Brenton)
L04 Rdz_7_5 I spełnił Noe wszystko tak, jak mu Pan polecił. (Rdz 7:5 BT_4)
L05 Rdz_7_5 καὶ ἐποίησεν Νωε πάντα, ὅσα ἐνετείλατο αὐτῷ κύριος θεός.
L06 Rdz_7_5 καί ποιέω Νῶε πᾶς ὅσος ἐντέλλομαι αὐτός κύριος θεός
L07 Rdz_7_5 i, również czynić, robić, wytwarzać Noe każdy, wszelki, dowolny; cały tak wielki, jak…; tak liczny, jak… rozkazać; wydać polecenie on, ona, ono pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo
L08 Rdz_7_5 (G2532) (G4160) (G3575) (G3956) (G3745) (G1781) (G846) (G2962) (G3588) (G2316)
L09 Rdz_7_5 kai\ e)poi/Esen *nOe pa/nta, o(/sa e)netei/lato au)tO=| ku/rios o( Teo/s.
L10 Rdz_7_5 kai epoiEsen nOe panta, hosa eneteilato autO kyrios ho Teos.
L11 Rdz_7_5 C VAI_AAI3S N_NSM A3_APN A1_APN VAI_AMI3S RD_DSM N2_NSM RA_NSM N2_NSM
L12 Rdz_7_5 and he/she/it-DO/MAKE-ed Noah (indecl) all (nom|acc|voc), every (acc) as much/many as (nom|acc) he/she/it-was-ENJOIN-ed him/it/same (dat) lord (nom); a lord ([Adj] nom) the (nom) god (nom)
L13 Rdz_7_5 and do Nōe all as much as direct he lord the God
L14 Rdz_7_5 Rdz_7_5_1 Rdz_7_5_2 Rdz_7_5_3 Rdz_7_5_4 Rdz_7_5_5 Rdz_7_5_6 Rdz_7_5_7 Rdz_7_5_8 Rdz_7_5_9 Rdz_7_5_10
L15