Informacja
Bible Left

Rt_4_12

Bible Right
Rt_4_11 Rt_4_13

Filtruj wiersze:

L01 Rt_4_12 καὶ γένοιτο ὁ οἶκός σου ὡς ὁ οἶκος Φαρες, ὃν ἔτεκεν Θαμαρ τῷ Ιουδα, ἐκ τοῦ σπέρματος, οὗ δώσει κύριός σοι ἐκ τῆς παιδίσκης ταύτης.
L02 Rt_4_12 καὶ (G2532) γένοιτο (G1096)(G3588) οἶκός (G3624) σου (G4675) ὡς (G5613)(G3588) οἶκος (G3624) Φαρες, (G5329) ὃν (G3739) ἔτεκεν (G5088) Θαμαρ (G2283) τῷ (G3588) Ιουδα, (G2448) ἐκ (G1537) τοῦ (G3588) σπέρματος, (G4690) οὗ (G3757) δώσει (G1325) κύριός (G2962) σοι (G4671) ἐκ (G1537) τῆς (G3588) παιδίσκης (G3814) ταύτης. (G3778)
L03 Rt_4_12 And let thy house be as the house of Phares, whom Thamar bore to Juda, of the seed which the Lord shall give thee of this handmaid. (Ruth 4:12 Brenton)
L04 Rt_4_12 Niech stanie się dom twój przez potomstwo, które da ci Pan z tej młodej kobiety, jak dom Peresa, którego Tamar zrodziła Judzie». (Rt 4:12 BT_4)
L05 Rt_4_12 καὶ γένοιτο οἶκός σου ὡς οἶκος Φαρες, ὃν ἔτεκεν Θαμαρ τῷ Ιουδα, ἐκ τοῦ σπέρματος, οὗ δώσει κύριός σοι ἐκ τῆς παιδίσκης ταύτης.
L06 Rt_4_12 καί γίνομαι οἶκος σύ ὥς οἶκος Φαρές ὅς τίκτω Θάμαρ Ἰουδά ἐκ σπέρμα ὅς δίδωμι κύριος σύ ἐκ παιδίσκη οὗτος
L07 Rt_4_12 i, również stać się, zaistnieć, powstać dom, rodzina; ród, potomstwo ciebie, twojego jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej dom, rodzina; ród, potomstwo Fares który, która, które rodzić Tamar Juda z, spośród, od nasienie' potomstwo, dzieci gdzie; miejsce, w którym coś się dzieje dać, dawać, przekazać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) tobie z, spośród, od dziewczynka, służąca ten, ta, to; oto, ów
L08 Rt_4_12 (G2532) (G1096) (G3588) (G3624) (G4675) (G5613) (G3588) (G3624) (G5329) (G3739) (G5088) (G2283) (G3588) (G2448) (G1537) (G3588) (G4690) (G3757) (G1325) (G2962) (G4671) (G1537) (G3588) (G3814) (G3778)
L09 Rt_4_12 kai\ ge/noito o( oi)=ko/s sou O(s o( oi)=kos *fares, o(\n e)/teken *Tamar tO=| *iouda, e)k tou= spe/rmatos, ou(= dO/sei ku/rio/s soi e)k tE=s paidi/skEs tau/tEs.
L10 Rt_4_12 kai genoito ho oikos su hOs ho oikos fares, hon eteken Tamar tO iuda, ek tu spermatos, hu dOsei kyrios soi ek tEs paidiskEs tautEs.
L11 Rt_4_12 C VB_AMO3S RA_NSM N2_NSM RP_GSM C RA_NSM N2_NSM N_GSM RR_ASM VBI_AAI3S N_NSF RA_DSM N_DSM P RA_GSN N3M_GSN RR_GSN VF_FAI3S N2_NSM RP_DSM P RA_GSF N1_GSF RD_GSF
L12 Rt_4_12 and he/she/it-happens-to-be-BECOME-ed (opt) the (nom) house (nom) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) as/like the (nom) house (nom) Perez (indecl) who/whom/which (acc); while being (nom|acc|voc, voc) he/she/it-GIVE-ed-BIRTH Tamar (indecl) the (dat) Judas/Judah (gen, voc) out of (+gen) the (gen) seed (gen) where; who/whom/which (gen) he/she/it-will-GIVE, you(sg)-will-be-GIVE-ed (classical) lord (nom); a lord ([Adj] nom) you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) out of (+gen) the (gen) slave girl (gen) this (gen)
L13 Rt_4_12 and happen the home you as the home Phares who give birth Thamar the Iouda from the seed who give lord you from the girl this
L14 Rt_4_12 Rt_4_12_1 Rt_4_12_2 Rt_4_12_3 Rt_4_12_4 Rt_4_12_5 Rt_4_12_6 Rt_4_12_7 Rt_4_12_8 Rt_4_12_9 Rt_4_12_10 Rt_4_12_11 Rt_4_12_12 Rt_4_12_13 Rt_4_12_14 Rt_4_12_15 Rt_4_12_16 Rt_4_12_17 Rt_4_12_18 Rt_4_12_19 Rt_4_12_20 Rt_4_12_21 Rt_4_12_22 Rt_4_12_23 Rt_4_12_24 Rt_4_12_25
L15