Informacja
Bible Left

Rt_4_11

Bible Right
Rt_4_10 Rt_4_12

Filtruj wiersze:

L01 Rt_4_11 καὶ εἴποσαν πᾶς ὁ λαὸς οἱ ἐν τῇ πύλῃ Μάρτυρες. καὶ οἱ πρεσβύτεροι εἴποσαν Δῴη κύριος τὴν γυναῖκά σου τὴν εἰσπορευομένην εἰς τὸν οἶκόν σου ὡς Ραχηλ καὶ ὡς Λειαν, αἳ ᾠκοδόμησαν ἀμφότεραι τὸν οἶκον Ισραηλ καὶ ἐποίησαν δύναμιν ἐν Εφραθα, καὶ ἔσται ὄνομα ἐν Βαιθλεεμ·
L02 Rt_4_11 καὶ (G2532) εἴποσαν (G2046) πᾶς (G3956)(G3588) λαὸς (G2992) οἱ (G3588) ἐν (G1722) τῇ (G3588) πύλῃ (G4439) Μάρτυρες. (G3144) καὶ (G2532) οἱ (G3588) πρεσβύτεροι (G4245) εἴποσαν (G2046) Δῴη (G1325) κύριος (G2962) τὴν (G3588) γυναῖκά (G1135) σου (G4675) τὴν (G3588) εἰσπορευομένην (G1531) εἰς (G1519) τὸν (G3588) οἶκόν (G3624) σου (G4675) ὡς (G5613) Ραχηλ (G4478) καὶ (G2532) ὡς (G5613) Λειαν, (L5891) αἳ (G3739) ᾠκοδόμησαν (G3618) ἀμφότεραι (G297) τὸν (G3588) οἶκον (G3624) Ισραηλ (G2474) καὶ (G2532) ἐποίησαν (G4160) δύναμιν (G1411) ἐν (G1722) Εφραθα, (L4148) καὶ (G2532) ἔσται (G1510) ὄνομα (G3686) ἐν (G1722) Βαιθλεεμ· (L1774)
L03 Rt_4_11 And all the people who were in the gate said, We are witnesses: and the elders said, The Lord make thy wife who goes into thy house, as Rachel and as Lia, who both together built the house of Israel, and wrought mightily in Ephratha, and there shall be a name to thee in Bethleem. (Ruth 4:11 Brenton)
L04 Rt_4_11 Cały lud zebrany w bramie zawołał: «Jesteśmy świadkami!» a starsi dodali: «Niech Pan uczyni kobietę, która wejdzie do twego domu, podobną do Racheli i Lei, które to dwie niewiasty zbudowały dom Izraela. Stań się możnym w Efrata, zdobądź sobie imię w Betlejem! (Rt 4:11 BT_4)
L05 Rt_4_11 καὶ εἴποσαν πᾶς λαὸς οἱ ἐν τῇ πύλῃ Μάρτυρες. καὶ οἱ πρεσβύτεροι εἴποσαν Δῴη κύριος τὴν γυναῖκά σου τὴν εἰσπορευομένην εἰς τὸν οἶκόν σου ὡς Ραχηλ καὶ ὡς Λειαν, αἳ ᾠκοδόμησαν ἀμφότεραι τὸν οἶκον Ισραηλ καὶ ἐποίησαν δύναμιν ἐν Εφραθα, καὶ ἔσται ὄνομα ἐν Βαιθλεεμ·
L06 Rt_4_11 καί ἐρέω πᾶς λαός ἐν πύλη μάρτυς καί πρεσβύτερος ἐρέω δίδωμι κύριος γυνή σύ εἰσπορεύομαι εἰς οἶκος σύ ὥς Ῥαχήλ καί ὥς Λεια ὅς οἰκοδομέω ἀμφότερος οἶκος Ἰσραήλ καί ποιέω δύναμις ἐν Εφραθα καί εἰμί ὄνομα ἐν Βαιθλεεμ
L07 Rt_4_11 i, również powiedzieć, wypowiadać każdy, wszelki, dowolny; cały lud, naród w, wewnątrz brama świadek i, również starszy (wiek, godność) powiedzieć, wypowiadać dać, dawać, przekazać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) kobieta w różnym wieku; żona ciebie, twojego wchodzić do, ku; w, na dom, rodzina; ród, potomstwo ciebie, twojego jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej Rachel i, również jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej Lea / Leia (imię własne) który, która, które budować, wznosić obaj dom, rodzina; ród, potomstwo Izrael i, również czynić, robić, wytwarzać moc, siła; siła moralna w, wewnątrz Efrata (miejsce) i, również być, istnieć; żyć, trwać imię, nazwa w, wewnątrz Betlejem (miasto; "dom chleba")
L08 Rt_4_11 (G2532) (G2046) (G3956) (G3588) (G2992) (G3588) (G1722) (G3588) (G4439) (G3144) (G2532) (G3588) (G4245) (G2046) (G1325) (G2962) (G3588) (G1135) (G4675) (G3588) (G1531) (G1519) (G3588) (G3624) (G4675) (G5613) (G4478) (G2532) (G5613) (L5891) (G3739) (G3618) (G297) (G3588) (G3624) (G2474) (G2532) (G4160) (G1411) (G1722) (L4148) (G2532) (G1510) (G3686) (G1722) (L1774)
L09 Rt_4_11 kai\ ei)/posan pa=s o( lao\s oi( e)n tE=| pu/lE| *ma/rtures. kai\ oi( presbu/teroi ei)/posan *dO/|E ku/rios tE\n gunai=ka/ sou tE\n ei)sporeuome/nEn ei)s to\n oi)=ko/n sou O(s *raHEl kai\ O(s *leian, ai(\ O)|kodo/mEsan a)mfo/terai to\n oi)=kon *israEl kai\ e)poi/Esan du/namin e)n *efraTa, kai\ e)/stai o)/noma e)n *baiTleem·
L10 Rt_4_11 kai eiposan pas ho laos hoi en tE pylE martyres. kai hoi presbyteroi eiposan dOE kyrios tEn gynaika su tEn eisporeuomenEn eis ton oikon su hOs raHEl kai hOs leian, hai OkodomEsan amfoterai ton oikon israEl kai epoiEsan dynamin en efraTa, kai estai onoma en baiTleem·
L11 Rt_4_11 C VBI_AAI3P A3_NSM RA_NSM N2_NSM RA_NPM P RA_DSF N1_DSF N3_NPM C RA_NPM A1A_NPMC VBI_AAI3P VO_AAO3S N2_NSM RA_ASF N3K_ASF RP_GSM RA_ASF V1_PMPASF P RA_ASM N2_ASM RP_GSM C N_ASF C C N_ASF RR_NPF VAI_AAI3P A1A_NPF RA_ASM N2_ASM N_GSM C VAI_AAI3P N3I_ASF P N_DS C VF_FMI3S N3M_NSN P N_DS
L12 Rt_4_11 and they-SAY/TELL-ed every (nom|voc) the (nom) people (nom) the (nom) in/among/by (+dat) the (dat) gate (dat) witnesses (nom|voc) and the (nom) elder ([Adj] nom|voc) they-SAY/TELL-ed he/she/it-happens-to-GIVE (opt) lord (nom); a lord ([Adj] nom) the (acc) woman/wife (acc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) the (acc) while being-ENTER-ed (acc) into (+acc) the (acc) house (acc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) as/like Rachel (indecl) and as/like smooth/level/plain ([Adj] acc) who/whom/which (nom) they-BUILD/EDIFY-ed both (nom|voc) the (acc) house (acc) Israel (indecl) and they-DO/MAKE-ed ability (acc) in/among/by (+dat) and he/she/it-will-be name (nom|acc|voc) in/among/by (+dat)
L13 Rt_4_11 and state all the populace the in the gate witness and the senior state give lord the woman you the intrude into the home you as Rachel and as Leia who build both the home Israel and do power in Ephratha and be name in Baithleem
L14 Rt_4_11 Rt_4_11_1 Rt_4_11_2 Rt_4_11_3 Rt_4_11_4 Rt_4_11_5 Rt_4_11_6 Rt_4_11_7 Rt_4_11_8 Rt_4_11_9 Rt_4_11_10 Rt_4_11_11 Rt_4_11_12 Rt_4_11_13 Rt_4_11_14 Rt_4_11_15 Rt_4_11_16 Rt_4_11_17 Rt_4_11_18 Rt_4_11_19 Rt_4_11_20 Rt_4_11_21 Rt_4_11_22 Rt_4_11_23 Rt_4_11_24 Rt_4_11_25 Rt_4_11_26 Rt_4_11_27 Rt_4_11_28 Rt_4_11_29 Rt_4_11_30 Rt_4_11_31 Rt_4_11_32 Rt_4_11_33 Rt_4_11_34 Rt_4_11_35 Rt_4_11_36 Rt_4_11_37 Rt_4_11_38 Rt_4_11_39 Rt_4_11_40 Rt_4_11_41 Rt_4_11_42 Rt_4_11_43 Rt_4_11_44 Rt_4_11_45 Rt_4_11_46
L15