| L01 | Sdz(A)_12_4 | καὶ συνήθροισεν Ιεφθαε πάντας τοὺς ἄνδρας Γαλααδ καὶ ἐπολέμει τὸν Εφραιμ, καὶ ἐπάταξαν ἄνδρες Γαλααδ τὸν Εφραιμ, ὅτι εἶπαν Οἱ διασεσῳσμένοι τοῦ Εφραιμ ὑμεῖς, Γαλααδ ἐν μέσῳ Εφραιμ καὶ ἐν μέσῳ Μανασση. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Sdz(A)_12_4 | καὶ (G2532) συνήθροισεν (G4867) Ιεφθαε (G2422) πάντας (G3956) τοὺς (G3588) ἄνδρας (G435) Γαλααδ (L2163) καὶ (G2532) ἐπολέμει (G4170) τὸν (G3588) Εφραιμ, (G2187) καὶ (G2532) ἐπάταξαν (G3960) ἄνδρες (G435) Γαλααδ (L2163) τὸν (G3588) Εφραιμ, (G2187) ὅτι (G3754) εἶπαν (G2036) Οἱ (G3588) διασεσῳσμένοι (G1295) τοῦ (G3588) Εφραιμ (G2187) ὑμεῖς, (G5210) Γαλααδ (L2163) ἐν (G1722) μέσῳ (G3319) Εφραιμ (G2187) καὶ (G2532) ἐν (G1722) μέσῳ (G3319) Μανασση. (G3128) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Sdz(A)_12_4 | And Jephthae gathered all the men of Galaad, and fought with Ephraim; and the men of Galaad smote Ephraim, because they that were escaped of Ephraim said, Ye are of Galaad in the midst of Ephraim and in the midst of Manasse. (Judges 12:4 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Sdz(A)_12_4 | Wówczas Jefte zebrał wszystkich mężów z Gileadu i rozpoczął walkę z Efraimitami. Mężowie z Gileadu pokonali Efraimitów, gdyż ci mówili: «Jesteście zbiegami z Efraima, o Gileadczycy, którzy przebywacie wśród Efraimitów i Manassytów». (Sdz 12:4 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Sdz(A)_12_4 | καὶ | συνήθροισεν | Ιεφθαε | πάντας | τοὺς | ἄνδρας | Γαλααδ | καὶ | ἐπολέμει | τὸν | Εφραιμ, | καὶ | ἐπάταξαν | ἄνδρες | Γαλααδ | τὸν | Εφραιμ, | ὅτι | εἶπαν | Οἱ | διασεσῳσμένοι | τοῦ | Εφραιμ | ὑμεῖς, | Γαλααδ | ἐν | μέσῳ | Εφραιμ | καὶ | ἐν | μέσῳ | Μανασση. |
| L06 | Sdz(A)_12_4 | καί | συναθροίζω | Ἰεφθάε | πᾶς | ὁ | ἀνήρ | Γαλαάδ | καί | πολεμέω | ὁ | Ἐφραίμ | καί | πατάσσω | ἀνήρ | Γαλαάδ | ὁ | Ἐφραίμ | ὅτι | ἔπω | ὁ | διασώζω | ὁ | Ἐφραίμ | ὑμεῖς | Γαλαάδ | ἐν | μέσος | Ἐφραίμ | καί | ἐν | μέσος | Μανασσῆς |
| L07 | Sdz(A)_12_4 | i, również | gromadzić się razem | Jefte | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | mężczyzna, mąż lub narzeczony | Gilead / Galaad (kraina / imię własne) | i, również | walczyć; toczyć wojnę | — | Efraim | i, również | uderzać, ranić; zabić | mężczyzna, mąż lub narzeczony | Gilead / Galaad (kraina / imię własne) | — | Efraim | że; ponieważ | powiedzieć, zapytać | — | ocalić; wyleczyć | — | Efraim | wy | Gilead / Galaad (kraina / imię własne) | w, wewnątrz | środkowy, pośrodku | Efraim | i, również | w, wewnątrz | środkowy, pośrodku | Manasses |
| L08 | Sdz(A)_12_4 | (G2532) | (G4867) | (G2422) | (G3956) | (G3588) | (G435) | (L2163) | (G2532) | (G4170) | (G3588) | (G2187) | (G2532) | (G3960) | (G435) | (L2163) | (G3588) | (G2187) | (G3754) | (G2036) | (G3588) | (G1295) | (G3588) | (G2187) | (G5210) | (L2163) | (G1722) | (G3319) | (G2187) | (G2532) | (G1722) | (G3319) | (G3128) |
| L09 | Sdz(A)_12_4 | kai\ | sunE/Troisen | *iefTae | pa/ntas | tou\s | a)/ndras | *galaad | kai\ | e)pole/mei | to\n | *efraim, | kai\ | e)pa/taXan | a)/ndres | *galaad | to\n | *efraim, | o(/ti | ei)=pan | *oi( | diasesO|sme/noi | tou= | *efraim | u(mei=s, | *galaad | e)n | me/sO| | *efraim | kai\ | e)n | me/sO| | *manassE. |
| L10 | Sdz(A)_12_4 | kai | synETroisen | iefTae | pantas | tus | andras | galaad | kai | epolemei | ton | efraim, | kai | epataXan | andres | galaad | ton | efraim, | hoti | eipan | hoi | diasesOsmenoi | tu | efraim | hymeis, | galaad | en | mesO | efraim | kai | en | mesO | manassE. |
| L11 | Sdz(A)_12_4 | C | VAI_AAI3S | N_NSM | A3_APM | RA_APM | N3_APM | N_GSM | C | V2I_IAI3S | RA_ASM | N_ASM | C | VAI_AAI3P | N3_NPM | N_GSM | RA_ASM | N_ASM | C | VAI_AAI3P | RA_NPM | VT_XPPNPM | RA_GSM | N_GSM | RP_NP | N_NSM | P | A1_DSN | N_GSM | C | P | A1_DSN | N_GSM |
| L12 | Sdz(A)_12_4 | and | he/she/it-???-ed | Jephthah (indecl) | all (acc) | the (acc) | men, husbands (acc) | and | he/she/it-was-FIGHT-ing | the (acc) | Ephraim (indecl) | and | they-SMITE-ed | men, husbands (nom|voc) | the (acc) | Ephraim (indecl) | because/that | they-SAY/TELL-ed, upon SAY/TELL-ing (nom|acc|voc) | the (nom) | having-been-PRESERVED-ed (nom|voc) | the (gen) | Ephraim (indecl) | you(pl) (nom) | in/among/by (+dat) | middle ([Adj] dat) | Ephraim (indecl) | and | in/among/by (+dat) | middle ([Adj] dat) | Manasses(acc, gen, voc) | |||
| L13 | Sdz(A)_12_4 | and | congregate | Iephthae | all | the | man | Galaad | and | battle | the | Ephraim | and | pat | man | Galaad | the | Ephraim | since | say | the | thoroughly save | the | Ephraim | you | Galaad | in | in the midst | Ephraim | and | in | in the midst | Manassēs |
| L14 | Sdz(A)_12_4 | Sdz(A)_12_4_1 | Sdz(A)_12_4_2 | Sdz(A)_12_4_3 | Sdz(A)_12_4_4 | Sdz(A)_12_4_5 | Sdz(A)_12_4_6 | Sdz(A)_12_4_7 | Sdz(A)_12_4_8 | Sdz(A)_12_4_9 | Sdz(A)_12_4_10 | Sdz(A)_12_4_11 | Sdz(A)_12_4_12 | Sdz(A)_12_4_13 | Sdz(A)_12_4_14 | Sdz(A)_12_4_15 | Sdz(A)_12_4_16 | Sdz(A)_12_4_17 | Sdz(A)_12_4_18 | Sdz(A)_12_4_19 | Sdz(A)_12_4_20 | Sdz(A)_12_4_21 | Sdz(A)_12_4_22 | Sdz(A)_12_4_23 | Sdz(A)_12_4_24 | Sdz(A)_12_4_25 | Sdz(A)_12_4_26 | Sdz(A)_12_4_27 | Sdz(A)_12_4_28 | Sdz(A)_12_4_29 | Sdz(A)_12_4_30 | Sdz(A)_12_4_31 | Sdz(A)_12_4_32 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||