| L01 | Sdz(A)_19_19 | καί γε ἄχυρα καὶ χορτάσματα ὑπάρχει τοῖς ὄνοις ἡμῶν, καί γε ἄρτος καὶ οἶνος ὑπάρχει μοι καὶ τῇ δούλῃ σου καὶ τῷ παιδαρίῳ τοῖς δούλοις σου, οὐκ ἔστιν ὑστέρημα παντὸς πράγματος. | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Sdz(A)_19_19 | καί (G2532) γε (G1065) ἄχυρα (G892) καὶ (G2532) χορτάσματα (G5527) ὑπάρχει (G5225) τοῖς (G3588) ὄνοις (G3688) ἡμῶν, (G2257) καί (G2532) γε (G1065) ἄρτος (G740) καὶ (G2532) οἶνος (G3631) ὑπάρχει (G5225) μοι (G3427) καὶ (G2532) τῇ (G3588) δούλῃ (G1399) σου (G4675) καὶ (G2532) τῷ (G3588) παιδαρίῳ (G3808) τοῖς (G3588) δούλοις (G1401) σου, (G4675) οὐκ (G3756) ἔστιν (G1510) ὑστέρημα (G5303) παντὸς (G3956) πράγματος. (G4229) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Sdz(A)_19_19 | Yet is there straw and food for our asses, and bread and wine for me and my handmaid and the young man with thy servants; there is no want of anything. (Judges 19:19 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Sdz(A)_19_19 | Mamy słomę i żywność dla naszych osłów oraz chleb i wino dla siebie, dla twej służebnicy i dla tego młodego człowieka, który idzie z twoim sługą. Nie brak mi niczego». (Sdz 19:19 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Sdz(A)_19_19 | καί | γε | ἄχυρα | καὶ | χορτάσματα | ὑπάρχει | τοῖς | ὄνοις | ἡμῶν, | καί | γε | ἄρτος | καὶ | οἶνος | ὑπάρχει | μοι | καὶ | τῇ | δούλῃ | σου | καὶ | τῷ | παιδαρίῳ | τοῖς | δούλοις | σου, | οὐκ | ἔστιν | ὑστέρημα | παντὸς | πράγματος. |
| L06 | Sdz(A)_19_19 | καί | γέ | ἄχυρον | καί | χόρτασμα | ὑπάρχω | ὁ | ὄνος | ἡμῶν | καί | γέ | ἄρτος | καί | οἶνος | ὑπάρχω | μοι | καί | ὁ | δούλη | σοῦ | καί | ὁ | παιδάριον | ὁ | δοῦλος | σοῦ | οὐ | εἰμί | ὑστέρημα | πᾶς | πρᾶγμα |
| L07 | Sdz(A)_19_19 | i, również | zaprawdę, naprawdę | plewy | i, również | pokarm, pożywienie; pasza, karma | być, istnieć | — | osioł, oślica | Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) | i, również | zaprawdę, naprawdę | chleb, bochenki lp. | i, również | wino | być, istnieć | mi, mnie | i, również | — | niewolnica, służąca | ciebie, twojego | i, również | — | małe dziecko, chłopiec | — | niewolnik | ciebie, twojego | nie, czyż nie | być, istnieć; żyć, trwać | brak, niedostatek | każdy, wszelki, dowolny; cały | sprawa, rzecz, kwestia |
| L08 | Sdz(A)_19_19 | (G2532) | (G1065) | (G892) | (G2532) | (G5527) | (G5225) | (G3588) | (G3688) | (G2257) | (G2532) | (G1065) | (G740) | (G2532) | (G3631) | (G5225) | (G3427) | (G2532) | (G3588) | (G1399) | (G4675) | (G2532) | (G3588) | (G3808) | (G3588) | (G1401) | (G4675) | (G3756) | (G1510) | (G5303) | (G3956) | (G4229) |
| L09 | Sdz(A)_19_19 | kai/ | ge | a)/CHura | kai\ | CHorta/smata | u(pa/rCHei | toi=s | o)/nois | E(mO=n, | kai/ | ge | a)/rtos | kai\ | oi)=nos | u(pa/rCHei | moi | kai\ | tE=| | dou/lE| | sou | kai\ | tO=| | paidari/O| | toi=s | dou/lois | sou, | ou)k | e)/stin | u(ste/rEma | panto\s | pra/gmatos. |
| L10 | Sdz(A)_19_19 | kai | ge | aCHyra | kai | CHortasmata | hyparCHei | tois | onois | hEmOn, | kai | ge | artos | kai | oinos | hyparCHei | moi | kai | tE | dulE | su | kai | tO | paidariO | tois | dulois | su, | uk | estin | hysterEma | pantos | pragmatos. |
| L11 | Sdz(A)_19_19 | C | x | N2N_NPN | C | N3M_NPN | V1_PAI3S | RA_DPM | N2_DPM | RP_GP | C | x | N2_NSM | C | N2_NSM | V1_PAI3S | RP_DS | C | RA_DSF | N1_DSF | RP_GS | C | RA_DSN | N2N_DSN | RA_DPM | N2_DPM | RP_GS | D | V9_PAI3S | N3M_NSN | A3_GSN | N3M_GSN |
| L12 | Sdz(A)_19_19 | and | ??? | chaffs (nom|acc|voc) | and | foods (nom|acc|voc) | he/she/it-is-BE-ing-UNDER-THE-POWER-OF, you(sg)-are-being-BE-ed-UNDER-THE-POWER-OF (classical) | the (dat) | asses/donkeys (dat) | us (gen) | and | ??? | bread (nom) | and | wine (nom) | he/she/it-is-BE-ing-UNDER-THE-POWER-OF, you(sg)-are-being-BE-ed-UNDER-THE-POWER-OF (classical) | me (dat) | and | the (dat) | slave girl (dat); servile ([Adj] dat) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | and | the (dat) | child/young slave (dat) | the (dat) | slaves (dat); servile ([Adj] dat); you(sg)-are-ENSLAVE-ing, you(sg)-should-be-ENSLAVE-ing, you(sg)-happen-to-be-ENSLAVE-ing (opt) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | not | he/she/it-is | lacking (nom|acc|voc) | every (gen) | matter (gen) |
| L13 | Sdz(A)_19_19 | and | in fact | chaff | and | sustenance | happen to be | the | donkey | our | and | in fact | bread | and | wine | happen to be | me | and | the | subject | of you | and | the | little boy | the | subject | of you | not | be | lack | all | act |
| L14 | Sdz(A)_19_19 | Sdz(A)_19_19_1 | Sdz(A)_19_19_2 | Sdz(A)_19_19_3 | Sdz(A)_19_19_4 | Sdz(A)_19_19_5 | Sdz(A)_19_19_6 | Sdz(A)_19_19_7 | Sdz(A)_19_19_8 | Sdz(A)_19_19_9 | Sdz(A)_19_19_10 | Sdz(A)_19_19_11 | Sdz(A)_19_19_12 | Sdz(A)_19_19_13 | Sdz(A)_19_19_14 | Sdz(A)_19_19_15 | Sdz(A)_19_19_16 | Sdz(A)_19_19_17 | Sdz(A)_19_19_18 | Sdz(A)_19_19_19 | Sdz(A)_19_19_20 | Sdz(A)_19_19_21 | Sdz(A)_19_19_22 | Sdz(A)_19_19_23 | Sdz(A)_19_19_24 | Sdz(A)_19_19_25 | Sdz(A)_19_19_26 | Sdz(A)_19_19_27 | Sdz(A)_19_19_28 | Sdz(A)_19_19_29 | Sdz(A)_19_19_30 | Sdz(A)_19_19_31 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||