Informacja
Bible Left

Syr_1_28

Bible Right
Syr_1_27 Syr_1_29

Filtruj wiersze:

L01 Syr_1_28 μὴ ἀπειθήσῃς φόβῳ κυρίου καὶ μὴ προσέλθῃς αὐτῷ ἐν καρδίᾳ δισσῇ.
L02 Syr_1_28 μὴ (G3361) ἀπειθήσῃς (G544) φόβῳ (G5401) κυρίου (G2962) καὶ (G2532) μὴ (G3361) προσέλθῃς (G4334) αὐτῷ (G846) ἐν (G1722) καρδίᾳ (G2588) δισσῇ. (L2749)
L03 Syr_1_28 Distrust not the fear of the Lord when thou art poor: and come not unto him with a double heart. (Sirach 1:28 Brenton)
L04 Syr_1_28 Bądź posłuszny bojaźni Pana i nie przystępuj do Niego z sercem dwoistym! (Syr 1:28 BT_4)
L05 Syr_1_28 μὴ ἀπειθήσῃς φόβῳ κυρίου καὶ μὴ προσέλθῃς αὐτῷ ἐν καρδίᾳ δισσῇ.
L06 Syr_1_28 μή ἀπειθέω φόβος κύριος καί μή προσέρχομαι αὐτός ἐν καρδία δισσός
L07 Syr_1_28 nie; aby nie być nieposłusznym, być upartym, odmówić strach, lęk, bojaźń pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) i, również nie; aby nie podchodzić, przystępować on, ona, ono w, wewnątrz serce podwójny
L08 Syr_1_28 (G3361) (G544) (G5401) (G2962) (G2532) (G3361) (G4334) (G846) (G1722) (G2588) (L2749)
L09 Syr_1_28 mE\ a)peiTE/sE|s fo/bO| kuri/ou kai\ mE\ prose/lTE|s au)tO=| e)n kardi/a| dissE=|.
L10 Syr_1_28 mE apeiTEsEs fobO kyriu kai mE proselTEs autO en kardia dissE.
L11 Syr_1_28 D VA_AAS2S N2_DSM N2_GSM C D VB_AAS2S RD_DSM P N1A_DSF A1_DSF
L12 Syr_1_28 not you(sg)-should-DISOBEY fear (dat) lord (gen); a lord ([Adj] gen) and not you(sg)-should-APPROACH him/it/same (dat) in/among/by (+dat) heart (dat)
L13 Syr_1_28 not obstinate fear lord and not approach he in heart double
L14 Syr_1_28 Syr_1_28_1 Syr_1_28_2 Syr_1_28_3 Syr_1_28_4 Syr_1_28_5 Syr_1_28_6 Syr_1_28_7 Syr_1_28_8 Syr_1_28_9 Syr_1_28_10 Syr_1_28_11
L15