Informacja
Bible Left

Syr_47_12

Bible Right
Syr_47_11 Syr_47_13

Filtruj wiersze:

L01 Syr_47_12 Μετὰ τοῦτον ἀνέστη υἱὸς ἐπιστήμων καὶ δι’ αὐτὸν κατέλυσεν ἐν πλατυσμῷ·
L02 Syr_47_12 Μετὰ (G3326) τοῦτον (G3778) ἀνέστη (G450) υἱὸς (G5207) ἐπιστήμων (G1990) καὶ (G2532) δι’ (G1223) αὐτὸν (G846) κατέλυσεν (G2647) ἐν (G1722) πλατυσμῷ· (L7517)
L03 Syr_47_12 After him rose up a wise son, and for his sake he dwelt at large. (Sirach 47:12 Brenton)
L04 Syr_47_12 Po nim nastał syn rozumny, który dzięki niemu mógł mieszkać bezpiecznie. (Syr 47:12 BT_4)
L05 Syr_47_12 Μετὰ τοῦτον ἀνέστη υἱὸς ἐπιστήμων καὶ δι’ αὐτὸν κατέλυσεν ἐν πλατυσμῷ·
L06 Syr_47_12 μετά οὗτος ἀνίστημι υἱός ἐπιστήμων καί διά αὐτός καταλύω ἐν πλατυσμός
L07 Syr_47_12 z, razem z; po, następnie ten, ta, to; oto, ów sprawić, by ktoś wstał lub wzbudzić z martwych; powstać syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności rozumny, doświadczony i, również przez; z powodu, ponieważ on, ona, ono zniszczyć, zburzyć; unieważnić w, wewnątrz szeroka przestrzeń
L08 Syr_47_12 (G3326) (G3778) (G450) (G5207) (G1990) (G2532) (G1223) (G846) (G2647) (G1722) (L7517)
L09 Syr_47_12 *meta\ tou=ton a)ne/stE ui(o\s e)pistE/mOn kai\ di’ au)to\n kate/lusen e)n platusmO=|·
L10 Syr_47_12 meta tuton anestE hyios epistEmOn kai di’ auton katelysen en platysmO·
L11 Syr_47_12 P RD_ASM VHI_AAI3S N2_NSM A3N_NSM C P RD_ASM VAI_AAI3S P N2_DSM
L12 Syr_47_12 after (+acc), with (+gen) this (acc) he/she/it-STand-ed-UP son (nom) expert ([Adj] nom) and because of (+acc), through (+gen) him/it/same (acc) he/she/it-ABOLISH-ed in/among/by (+dat)
L13 Syr_47_12 with this stand up son expert and through he dislodge in broad space
L14 Syr_47_12 Syr_47_12_1 Syr_47_12_2 Syr_47_12_3 Syr_47_12_4 Syr_47_12_5 Syr_47_12_6 Syr_47_12_7 Syr_47_12_8 Syr_47_12_9 Syr_47_12_10 Syr_47_12_11
L15