Informacja
Bible Left

Syr_50_11

Bible Right
Syr_50_10 Syr_50_12

Filtruj wiersze:

L01 Syr_50_11 ἐν τῷ ἀναλαμβάνειν αὐτὸν στολὴν δόξης καὶ ἐνδιδύσκεσθαι αὐτὸν συντέλειαν καυχήματος, ἐν ἀναβάσει θυσιαστηρίου ἁγίου ἐδόξασεν περιβολὴν ἁγιάσματος·
L02 Syr_50_11 ἐν (G1722) τῷ (G3588) ἀναλαμβάνειν (G353) αὐτὸν (G846) στολὴν (G4749) δόξης (G1391) καὶ (G2532) ἐνδιδύσκεσθαι (G1737) αὐτὸν (G846) συντέλειαν (G4930) καυχήματος, (G2745) ἐν (G1722) ἀναβάσει (L680) θυσιαστηρίου (G2379) ἁγίου (G40) ἐδόξασεν (G1392) περιβολὴν (L7382) ἁγιάσματος· (L128)
L03 Syr_50_11 When he put on the robe of honour, and was clothed with the perfection of glory, when he went up to the holy altar, he made the garment of holiness honourable. (Sirach 50:11 Brenton)
L04 Syr_50_11 Kiedy przywdziewał zaszczytną szatę i brał na siebie wspaniałe ozdoby, kiedy wstępował do ołtarza Pana, napełniał chwałą obręb przybytku; (Syr 50:11 BT_4)
L05 Syr_50_11 ἐν τῷ ἀναλαμβάνειν αὐτὸν στολὴν δόξης καὶ ἐνδιδύσκεσθαι αὐτὸν συντέλειαν καυχήματος, ἐν ἀναβάσει θυσιαστηρίου ἁγίου ἐδόξασεν περιβολὴν ἁγιάσματος·
L06 Syr_50_11 ἐν ἀναλαμβάνω αὐτός στολή δόξα καί ἐνδιδύσκω αὐτός συντέλεια καύχημα ἐν ἀνάβασις θυσιαστήριον ἅγιος δοξάζω περιβολή ἁγίασμα
L07 Syr_50_11 w, wewnątrz podnieść, wznieść, podjąć, zabrać ze sobą on, ona, ono długa szata, odzienie chwała, cześć; blask i, również ubierać się on, ona, ono zakończenie, kres to, czym się chlubimy w, wewnątrz wstępowanie / wchodzenie ołtarz ofiarniczy lub do kadzenia święty, prawy oddawać cześć, chwalić okrycie / płaszcz święte miejsce / sanktuarium
L08 Syr_50_11 (G1722) (G3588) (G353) (G846) (G4749) (G1391) (G2532) (G1737) (G846) (G4930) (G2745) (G1722) (L680) (G2379) (G40) (G1392) (L7382) (L128)
L09 Syr_50_11 e)n tO=| a)nalamba/nein au)to\n stolE\n do/XEs kai\ e)ndidu/skesTai au)to\n sunte/leian kauCHE/matos, e)n a)naba/sei TusiastEri/ou a(gi/ou e)do/Xasen peribolE\n a(gia/smatos·
L10 Syr_50_11 en tO analambanein auton stolEn doXEs kai endidyskesTai auton synteleian kauCHEmatos, en anabasei TysiastEriu hagiu edoXasen peribolEn hagiasmatos·
L11 Syr_50_11 P RA_DSN V1_PAN RD_ASM N1_ASF N1S_GSF C V1_PMN RD_ASM N1A_ASF N3M_GSN P N3I_DSF N2N_GSN A1A_GSN VAI_AAI3S N1_ASF N3M_GSN
L12 Syr_50_11 in/among/by (+dat) the (dat) to-be-TAKE UP-ing him/it/same (acc) array (acc) glory/awesomeness (gen) and to-be-being-CLOTHE IN-ed him/it/same (acc) completion (acc) boast (gen) in/among/by (+dat) sanctuary (gen) holy ([Adj] gen) he/she/it-GLORIFY/EXTOL/PRAISE-ed
L13 Syr_50_11 in the take up he robe glory and put on he consummation boast in going up altar holy glorify coat sanctuary
L14 Syr_50_11 Syr_50_11_1 Syr_50_11_2 Syr_50_11_3 Syr_50_11_4 Syr_50_11_5 Syr_50_11_6 Syr_50_11_7 Syr_50_11_8 Syr_50_11_9 Syr_50_11_10 Syr_50_11_11 Syr_50_11_12 Syr_50_11_13 Syr_50_11_14 Syr_50_11_15 Syr_50_11_16 Syr_50_11_17 Syr_50_11_18
L15