Informacja
Bible Left

Tb(S)_2_13

Bible Right
Tb(S)_2_12 Tb(S)_2_14

Filtruj wiersze:

L01 Tb(S)_2_13 καὶ ὅτε εἰσῆλθεν πρός με, ὁ ἔριφος ἤρξατο κράζειν· καὶ ἐκάλεσα αὐτὴν καὶ εἶπα Πόθεν τὸ ἐρίφιον τοῦτο; μήποτε κλεψιμαῖόν ἐστιν; ἀπόδος αὐτὸ τοῖς κυρίοις αὐτοῦ· οὐ γὰρ ἐξουσίαν ἔχομεν ἡμεῖς φαγεῖν οὐδὲν κλεψιμαῖον.
L02 Tb(S)_2_13 καὶ (G2532) ὅτε (G3753) εἰσῆλθεν (G1525) πρός (G4314) με, (G3165)(G3588) ἔριφος (G2056) ἤρξατο (G757) κράζειν· (G2896) καὶ (G2532) ἐκάλεσα (G2564) αὐτὴν (G846) καὶ (G2532) εἶπα (G2036) Πόθεν (G4159) τὸ (G3588) ἐρίφιον (G2055) τοῦτο; (G3778) μήποτε (G3379) κλεψιμαῖόν (L5616) ἐστιν; (G1510) ἀπόδος (G591) αὐτὸ (G846) τοῖς (G3588) κυρίοις (G2962) αὐτοῦ· (G846) οὐ (G3756) γὰρ (G1063) ἐξουσίαν (G1849) ἔχομεν (G2192) ἡμεῖς (G2249) φαγεῖν (G2068) οὐδὲν (G3762) κλεψιμαῖον. (L5616)
L03 Tb(S)_2_13 And when it was in my house, and began to cry, I said unto her, From whence is this kid? is it not stolen? render it to the owners; for it is not lawful to eat any thing that is stolen. (Tobit 2:13 Brenton)
L04 Tb(S)_2_13 Kiedy koziołek szedł do mnie, zaczął beczeć. Zawołałem wtedy żonę i powiedziałem: «Skąd ten koziołek? Czy nie pochodzi on z kradzieży? Oddaj go właścicielom! Nie wolno nam bowiem jeść niczego, co pochodzi z kradzieży». (Tb 2:13 BT_4)
L05 Tb(S)_2_13 καὶ ὅτε εἰσῆλθεν πρός με, ἔριφος ἤρξατο κράζειν· καὶ ἐκάλεσα αὐτὴν καὶ εἶπα Πόθεν τὸ ἐρίφιον τοῦτο; μήποτε κλεψιμαῖόν ἐστιν; ἀπόδος αὐτὸ τοῖς κυρίοις αὐτοῦ· οὐ γὰρ ἐξουσίαν ἔχομεν ἡμεῖς φαγεῖν οὐδὲν κλεψιμαῖον.
L06 Tb(S)_2_13 καί ὅτε εἰσέρχομαι πρός μέ ἔριφος ἄρχω κράζω καί καλέω αὐτός καί ἔπω πόθεν ἐρίφιον οὗτος μήποτε κλεψιμαῖος εἰμί ἀποδίδωμι αὐτός κύριος αὐτός οὐ γάρ ἐξουσία ἔχω ἡμεῖς φάγω οὐδείς κλεψιμαῖος
L07 Tb(S)_2_13 i, również kiedy, gdy, podczas, gdy ilekroć wejść, przybyć do, ku' dla; przy, obok mnie (biernik od "ja") koziołek, koźlę sprawować władzę, rządzić krzyczeć, wołać, wykrzykiwać i, również wołać; nazywać po imieniu on, ona, ono i, również powiedzieć, zapytać skąd?; z jakiej przyczyny? koźlę ten, ta, to; oto, ów aby nie; być może skradziony być, istnieć; żyć, trwać oddać, sprzedać, wydać on, ona, ono pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) on, ona, ono nie, czyż nie gdyż, bowiem władza wyboru, swoboda; upoważnienie, autorytet mieć, posiadać, dzierżyć my jeść, spożywać nikt, nic; żaden skradziony
L08 Tb(S)_2_13 (G2532) (G3753) (G1525) (G4314) (G3165) (G3588) (G2056) (G757) (G2896) (G2532) (G2564) (G846) (G2532) (G2036) (G4159) (G3588) (G2055) (G3778) (G3379) (L5616) (G1510) (G591) (G846) (G3588) (G2962) (G846) (G3756) (G1063) (G1849) (G2192) (G2249) (G2068) (G3762) (L5616)
L09 Tb(S)_2_13 kai\ o(/te ei)sE=lTen pro/s me, o( e)/rifos E)/rXato kra/DZein· kai\ e)ka/lesa au)tE\n kai\ ei)=pa *po/Ten to\ e)ri/fion tou=to; mE/pote klePSimai=o/n e)stin; a)po/dos au)to\ toi=s kuri/ois au)tou=· ou) ga\r e)Xousi/an e)/CHomen E(mei=s fagei=n ou)de\n klePSimai=on.
L10 Tb(S)_2_13 kai hote eisElTen pros me, ho erifos ErXato kraDZein· kai ekalesa autEn kai eipa poTen to erifion tuto; mEpote klePSimaion estin; apodos auto tois kyriois autu· u gar eXusian eCHomen hEmeis fagein uden klePSimaion.
L11 Tb(S)_2_13 C D VBI_AAI3S P RP_AS RA_NSM N2_NSM VAI_AMI3S V1_PAN C VAI_AAI1S RD_ASF C VAI_AAI1S D RA_NSN N2N_NSN RD_NSN x A1A_NSN V9_PAI3S VO_AAD2S RD_ASN RA_DPM N2_DPM RD_GSM D x N1A_ASF V1_PAI1P RP_NP VB_AAN A3_ASN N2_ASN
L12 Tb(S)_2_13 and when he/she/it-ENTER-ed toward (+acc,+gen,+dat) me (acc) the (nom) goat (nom) he/she/it-was-BEGIN-ed to-be-CRY-ing-OUT and I-CALL-ed her/it/same (acc) and I-SAY/TELL-ed from where; upon being-DRINK-ed (nom|acc|voc) the (nom|acc) goat (nom|acc|voc) this (nom|acc) never he/she/it-is do-GIVE BACK-you(sg)! it/same (nom|acc) the (dat) lords (dat); a lord ([Adj] dat) him/it/same (gen) not for authority (acc) we-are-HAVE-ing we (nom) to-will-EAT, to-EAT not one (nom|acc)
L13 Tb(S)_2_13 and when enter to me the kid rule cry and call he and say from where the little kid this lest stolen be render he the lord he not for authority have we swallow no one stolen
L14 Tb(S)_2_13 Tb(S)_2_13_1 Tb(S)_2_13_2 Tb(S)_2_13_3 Tb(S)_2_13_4 Tb(S)_2_13_5 Tb(S)_2_13_6 Tb(S)_2_13_7 Tb(S)_2_13_8 Tb(S)_2_13_9 Tb(S)_2_13_10 Tb(S)_2_13_11 Tb(S)_2_13_12 Tb(S)_2_13_13 Tb(S)_2_13_14 Tb(S)_2_13_15 Tb(S)_2_13_16 Tb(S)_2_13_17 Tb(S)_2_13_18 Tb(S)_2_13_19 Tb(S)_2_13_20 Tb(S)_2_13_21 Tb(S)_2_13_22 Tb(S)_2_13_23 Tb(S)_2_13_24 Tb(S)_2_13_25 Tb(S)_2_13_26 Tb(S)_2_13_27 Tb(S)_2_13_28 Tb(S)_2_13_29 Tb(S)_2_13_30 Tb(S)_2_13_31 Tb(S)_2_13_32 Tb(S)_2_13_33 Tb(S)_2_13_34
L15