Informacja
Bible Left

Wj_18_4

Bible Right
Wj_18_3 Wj_18_5

Filtruj wiersze:

L01 Wj_18_4 καὶ τὸ ὄνομα τοῦ δευτέρου Ελιεζερ λέγων Ὁ γὰρ θεὸς τοῦ πατρός μου βοηθός μου καὶ ἐξείλατό με ἐκ χειρὸς Φαραω.
L02 Wj_18_4 καὶ (G2532) τὸ (G3588) ὄνομα (G3686) τοῦ (G3588) δευτέρου (G1208) Ελιεζερ (G1663) λέγων (G3004)(G3588) γὰρ (G1063) θεὸς (G2316) τοῦ (G3588) πατρός (G3962) μου (G3450) βοηθός (G998) μου (G3450) καὶ (G2532) ἐξείλατό (G1807) με (G3165) ἐκ (G1537) χειρὸς (G5495) Φαραω. (G5328)
L03 Wj_18_4 and the name of the second Eliezer, saying, For the God of my father is my helper, and he has rescued me out of the hand of Pharao. (Exodus 18:4 Brenton)
L04 Wj_18_4 Drugi zaś miał imię Eliezer, gdyż: «Bóg mojego ojca był dla mnie pomocą i wyratował mię od miecza faraona». (Wj 18:4 BT_4)
L05 Wj_18_4 καὶ τὸ ὄνομα τοῦ δευτέρου Ελιεζερ λέγων γὰρ θεὸς τοῦ πατρός μου βοηθός μου καὶ ἐξείλατό με ἐκ χειρὸς Φαραω.
L06 Wj_18_4 καί ὄνομα δεύτερος Ἐλιέζερ λέγω γάρ θεός πατήρ μου βοηθός μου καί ἐξαιρέω μέ ἐκ χείρ Φαραώ
L07 Wj_18_4 i, również imię, nazwa drugi w kolejności' "po drugie" Eliezer mówić, powiedzieć gdyż, bowiem Bóg, bóg; bóstwo ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec mnie, mojego pomocnik mnie, mojego i, również wyrywać z korzeniami mnie (biernik od "ja") z, spośród, od ręka; (przen.) moc, działanie Faraon
L08 Wj_18_4 (G2532) (G3588) (G3686) (G3588) (G1208) (G1663) (G3004) (G3588) (G1063) (G2316) (G3588) (G3962) (G3450) (G998) (G3450) (G2532) (G1807) (G3165) (G1537) (G5495) (G5328)
L09 Wj_18_4 kai\ to\ o)/noma tou= deute/rou *elieDZer le/gOn *(o ga\r Teo\s tou= patro/s mou boETo/s mou kai\ e)Xei/lato/ me e)k CHeiro\s *faraO.
L10 Wj_18_4 kai to onoma tu deuteru elieDZer legOn o gar Teos tu patros mu boETos mu kai eXeilato me ek CHeiros faraO.
L11 Wj_18_4 C RA_ASN N3M_ASN RA_GSM A1A_GSM N_ASM V1_PAPNSM RA_NSM x N2_NSM RA_GSM N3_GSM RP_GS N2_NSM RP_GS C VAI_AMI3S RP_AS P N3_GSF N_GSM
L12 Wj_18_4 and the (nom|acc) name (nom|acc|voc) the (gen) second (gen) Eliezer (indecl) while SAY/TELL-ing (nom) the (nom) for god (nom) the (gen) father (gen) me (gen) helpful ([Adj] nom) me (gen) and he/she/it-was-TAKE OUT-ed me (acc) out of (+gen) hand (gen) Pharaoh (indecl)
L13 Wj_18_4 and the name the second Eliezer tell the for God the father of me helper of me and extract me from hand Pharaō
L14 Wj_18_4 Wj_18_4_1 Wj_18_4_2 Wj_18_4_3 Wj_18_4_4 Wj_18_4_5 Wj_18_4_6 Wj_18_4_7 Wj_18_4_8 Wj_18_4_9 Wj_18_4_10 Wj_18_4_11 Wj_18_4_12 Wj_18_4_13 Wj_18_4_14 Wj_18_4_15 Wj_18_4_16 Wj_18_4_17 Wj_18_4_18 Wj_18_4_19 Wj_18_4_20 Wj_18_4_21
L15