Informacja
Bible Left

Wj_29_10

Bible Right
Wj_29_9 Wj_29_11

Filtruj wiersze:

L01 Wj_29_10 καὶ προσάξεις τὸν μόσχον ἐπὶ τὰς θύρας τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου, καὶ ἐπιθήσουσιν Ααρων καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ τὰς χεῖρας αὐτῶν ἐπὶ τὴν κεφαλὴν τοῦ μόσχου ἔναντι κυρίου παρὰ τὰς θύρας τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου·
L02 Wj_29_10 καὶ (G2532) προσάξεις (G4317) τὸν (G3588) μόσχον (G3448) ἐπὶ (G1909) τὰς (G3588) θύρας (G2374) τῆς (G3588) σκηνῆς (G4633) τοῦ (G3588) μαρτυρίου, (G3142) καὶ (G2532) ἐπιθήσουσιν (G2007) Ααρων (G2) καὶ (G2532) οἱ (G3588) υἱοὶ (G5207) αὐτοῦ (G846) τὰς (G3588) χεῖρας (G5495) αὐτῶν (G846) ἐπὶ (G1909) τὴν (G3588) κεφαλὴν (G2776) τοῦ (G3588) μόσχου (G3448) ἔναντι (G1725) κυρίου (G2962) παρὰ (G3844) τὰς (G3588) θύρας (G2374) τῆς (G3588) σκηνῆς (G4633) τοῦ (G3588) μαρτυρίου· (G3142)
L03 Wj_29_10 And thou shalt bring the calf to the door of the tabernacle of witness; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the calf, before the Lord, by the doors of the tabernacle of witness. (Exodus 29:10 Brenton)
L04 Wj_29_10 Potem przyprowadzisz młodego cielca przed Namiot Spotkania, i położą Aaron i jego synowie ręce na głowie cielca. (Wj 29:10 BT_4)
L05 Wj_29_10 καὶ προσάξεις τὸν μόσχον ἐπὶ τὰς θύρας τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου, καὶ ἐπιθήσουσιν Ααρων καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ τὰς χεῖρας αὐτῶν ἐπὶ τὴν κεφαλὴν τοῦ μόσχου ἔναντι κυρίου παρὰ τὰς θύρας τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου·
L06 Wj_29_10 καί προσάγω μόσχος ἐπί θύρα σκηνή μαρτύριον καί ἐπιτίθημι Ἀαρών καί υἱός αὐτός χείρ αὐτός ἐπί κεφαλή μόσχος ἔναντι κύριος παρά θύρα σκηνή μαρτύριον
L07 Wj_29_10 i, również przyprowadzać; prowadzić na rozprawę lub karę cielę, młode bydło na, nad, w czasie, za drzwi, wrota; wejście namiot, siedziba świadectwo; dowód i, również położyć na, dołożyć, dołączyć Aaron i, również syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności on, ona, ono ręka; (przen.) moc, działanie on, ona, ono na, nad, w czasie, za głowa; (przen.) zwierzchnik cielę, młode bydło przed, wcześniej pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) przy, obok, wśród drzwi, wrota; wejście namiot, siedziba świadectwo; dowód
L08 Wj_29_10 (G2532) (G4317) (G3588) (G3448) (G1909) (G3588) (G2374) (G3588) (G4633) (G3588) (G3142) (G2532) (G2007) (G2) (G2532) (G3588) (G5207) (G846) (G3588) (G5495) (G846) (G1909) (G3588) (G2776) (G3588) (G3448) (G1725) (G2962) (G3844) (G3588) (G2374) (G3588) (G4633) (G3588) (G3142)
L09 Wj_29_10 kai\ prosa/Xeis to\n mo/sCHon e)pi\ ta\s Tu/ras tE=s skEnE=s tou= marturi/ou, kai\ e)piTE/sousin *aarOn kai\ oi( ui(oi\ au)tou= ta\s CHei=ras au)tO=n e)pi\ tE\n kefalE\n tou= mo/sCHou e)/nanti kuri/ou para\ ta\s Tu/ras tE=s skEnE=s tou= marturi/ou·
L10 Wj_29_10 kai prosaXeis ton mosCHon epi tas Tyras tEs skEnEs tu martyriu, kai epiTEsusin aarOn kai hoi hyioi autu tas CHeiras autOn epi tEn kefalEn tu mosCHu enanti kyriu para tas Tyras tEs skEnEs tu martyriu·
L11 Wj_29_10 C VF_FAI2S RA_ASM N2_ASM P RA_APF N1A_APF RA_GSF N1_GSF RA_GSN N2N_GSN C VF_FAI3P N_NSM C RA_NPM N2_NPM RD_GSM RA_APF N3_APF RD_GPM P RA_ASF N1_ASF RA_GSM N2_GSM P N2_GSM P RA_APF N1A_APF RA_GSF N1_GSF RA_GSN N2N_GSN
L12 Wj_29_10 and you(sg)-will-LEAD-TOWARD the (acc) calf/ox (acc) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (acc) door (gen), doors (acc) the (gen) tent (gen) the (gen) testimony (gen) and they-will-PLACE ON, going-to-PLACE ON (fut ptcp) (dat) Aaron (indecl) and the (nom) sons (nom|voc) him/it/same (gen) the (acc) hands (acc) them/same (gen) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (acc) head (acc) the (gen) calf/ox (gen) before (+gen) lord (gen); a lord ([Adj] gen) frοm beside (+acc,+gen,+dat) the (acc) door (gen), doors (acc) the (gen) tent (gen) the (gen) testimony (gen)
L13 Wj_29_10 and lead toward the calf in the door the tent the evidence and put on Aarōn and the son he the hand he in the head the calf next to lord from the door the tent the evidence
L14 Wj_29_10 Wj_29_10_1 Wj_29_10_2 Wj_29_10_3 Wj_29_10_4 Wj_29_10_5 Wj_29_10_6 Wj_29_10_7 Wj_29_10_8 Wj_29_10_9 Wj_29_10_10 Wj_29_10_11 Wj_29_10_12 Wj_29_10_13 Wj_29_10_14 Wj_29_10_15 Wj_29_10_16 Wj_29_10_17 Wj_29_10_18 Wj_29_10_19 Wj_29_10_20 Wj_29_10_21 Wj_29_10_22 Wj_29_10_23 Wj_29_10_24 Wj_29_10_25 Wj_29_10_26 Wj_29_10_27 Wj_29_10_28 Wj_29_10_29 Wj_29_10_30 Wj_29_10_31 Wj_29_10_32 Wj_29_10_33 Wj_29_10_34 Wj_29_10_35
L15