Informacja
Bible Left

Wj_3_15

Bible Right
Wj_3_14 Wj_3_16

Filtruj wiersze:

L01 Wj_3_15 καὶ εἶπεν ὁ θεὸς πάλιν πρὸς Μωυσῆν Οὕτως ἐρεῖς τοῖς υἱοῖς Ισραηλ Κύριος ὁ θεὸς τῶν πατέρων ὑμῶν, θεὸς Αβρααμ καὶ θεὸς Ισαακ καὶ θεὸς Ιακωβ, ἀπέσταλκέν με πρὸς ὑμᾶς· τοῦτό μού ἐστιν ὄνομα αἰώνιον καὶ μνημόσυνον γενεῶν γενεαῖς.
L02 Wj_3_15 καὶ (G2532) εἶπεν (G2036)(G3588) θεὸς (G2316) πάλιν (G3825) πρὸς (G4314) Μωυσῆν (G3475) Οὕτως (G3779) ἐρεῖς (G2046) τοῖς (G3588) υἱοῖς (G5207) Ισραηλ (G2474) Κύριος (G2962)(G3588) θεὸς (G2316) τῶν (G3588) πατέρων (G3962) ὑμῶν, (G5216) θεὸς (G2316) Αβρααμ (G11) καὶ (G2532) θεὸς (G2316) Ισαακ (G2464) καὶ (G2532) θεὸς (G2316) Ιακωβ, (G2384) ἀπέσταλκέν (G649) με (G3165) πρὸς (G4314) ὑμᾶς· (G5209) τοῦτό (G3778) μού (G3450) ἐστιν (G1510) ὄνομα (G3686) αἰώνιον (G166) καὶ (G2532) μνημόσυνον (G3422) γενεῶν (G1074) γενεαῖς. (G1074)
L03 Wj_3_15 And God said again to Moses, Thus shalt thou say to the sons of Israel, The Lord God of our fathers, the God of Abraam, and God of Isaac, and God of Jacob, has sent me to you: this is my name for ever, and my memorial to generations of generations. (Exodus 3:15 Brenton)
L04 Wj_3_15 Mówił dalej Bóg do Mojżesza: «Tak powiesz Izraelitom: "JESTEM, Bóg ojców waszych, Bóg Abrahama, Bóg Izaaka i Bóg Jakuba posłał mnie do was. To jest imię moje na wieki i to jest moje zawołanie na najdalsze pokolenia. (Wj 3:15 BT_4)
L05 Wj_3_15 καὶ εἶπεν θεὸς πάλιν πρὸς Μωυσῆν Οὕτως ἐρεῖς τοῖς υἱοῖς Ισραηλ Κύριος θεὸς τῶν πατέρων ὑμῶν, θεὸς Αβρααμ καὶ θεὸς Ισαακ καὶ θεὸς Ιακωβ, ἀπέσταλκέν με πρὸς ὑμᾶς· τοῦτό μού ἐστιν ὄνομα αἰώνιον καὶ μνημόσυνον γενεῶν γενεαῖς.
L06 Wj_3_15 καί ἔπω θεός πάλιν πρός Μωσεύς οὕτως ἐρέω υἱός Ἰσραήλ κύριος θεός πατήρ ὑμῶν θεός Ἀβραάμ καί θεός Ἰσαάκ καί θεός Ἰακώβ ἀποστέλλω μέ πρός ὑμᾶς οὗτος μου εἰμί ὄνομα αἰώνιος καί μνημόσυνον γενεά γενεά
L07 Wj_3_15 i, również powiedzieć, zapytać Bóg, bóg; bóstwo znowu, ponownie do, ku' dla; przy, obok Mojżesz tak, w ten sposób powiedzieć, wypowiadać syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Izrael pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec was (dopełniacz) Bóg, bóg; bóstwo Abraham, patriarcha Izraela i, również Bóg, bóg; bóstwo Izaak i, również Bóg, bóg; bóstwo Jakub posłać, wysłać/odesłać mnie (biernik od "ja") do, ku' dla; przy, obok was (biernik) ten, ta, to; oto, ów mnie, mojego być, istnieć; żyć, trwać imię, nazwa wieczny, odwieczny i, również pamiątka, wspomnienie pokolenie, ród ludzi pokolenie, ród ludzi
L08 Wj_3_15 (G2532) (G2036) (G3588) (G2316) (G3825) (G4314) (G3475) (G3779) (G2046) (G3588) (G5207) (G2474) (G2962) (G3588) (G2316) (G3588) (G3962) (G5216) (G2316) (G11) (G2532) (G2316) (G2464) (G2532) (G2316) (G2384) (G649) (G3165) (G4314) (G5209) (G3778) (G3450) (G1510) (G3686) (G166) (G2532) (G3422) (G1074) (G1074)
L09 Wj_3_15 kai\ ei)=pen o( Teo\s pa/lin pro\s *mousE=n *ou(/tOs e)rei=s toi=s ui(oi=s *israEl *ku/rios o( Teo\s tO=n pate/rOn u(mO=n, Teo\s *abraam kai\ Teo\s *isaak kai\ Teo\s *iakOb, a)pe/stalke/n me pro\s u(ma=s· tou=to/ mou/ e)stin o)/noma ai)O/nion kai\ mnEmo/sunon geneO=n geneai=s.
L10 Wj_3_15 kai eipen ho Teos palin pros musEn hutOs ereis tois hyiois israEl kyrios ho Teos tOn paterOn hymOn, Teos abraam kai Teos isaak kai Teos iakOb, apestalken me pros hymas· tuto mu estin onoma aiOnion kai mnEmosynon geneOn geneais.
L11 Wj_3_15 C VBI_AAI3S RA_NSM N2_NSM D P N1M_ASM D VF2_FAI2S RA_DPM N2_DPM N_GSM N2_NSM RA_NSM N2_NSM RA_GPM N3_GPM RP_GP N2_NSM N_GSM C N2_NSM N_GSM C N2_NSM N_GSM VX_XAI3S RP_AS P RP_AP RD_NSN RP_GS V9_PAI3S N3M_NSN A1B_NSN C N2N_NSN N1A_GPF N1A_DPF
L12 Wj_3_15 and he/she/it-SAY/TELL-ed the (nom) god (nom) again toward (+acc,+gen,+dat) Moses (acc) thusly/like this strifes (acc, nom|voc); you(sg)-will-SAY/TELL the (dat) sons (dat) Israel (indecl) lord (nom); a lord ([Adj] nom) the (nom) god (nom) the (gen) fathers (gen) you(pl) (gen) god (nom) Abraham (indecl) and god (nom) Isaac (indecl) and god (nom) Jacob (indecl) he/she/it-has-ORDER FORTH-ed me (acc) toward (+acc,+gen,+dat) you(pl) (acc) this (nom|acc) me (gen) he/she/it-is name (nom|acc|voc) aeonian ([Adj] acc, nom|acc|voc) and memory (nom|acc|voc) generations (gen) generations (dat)
L13 Wj_3_15 and say the God again to Mōseus so state the son Israel lord the God the father your God Abraam and God Isaak and God Iakōb send off/away me to you this of me be name eternal and remembrance generation generation
L14 Wj_3_15 Wj_3_15_1 Wj_3_15_2 Wj_3_15_3 Wj_3_15_4 Wj_3_15_5 Wj_3_15_6 Wj_3_15_7 Wj_3_15_8 Wj_3_15_9 Wj_3_15_10 Wj_3_15_11 Wj_3_15_12 Wj_3_15_13 Wj_3_15_14 Wj_3_15_15 Wj_3_15_16 Wj_3_15_17 Wj_3_15_18 Wj_3_15_19 Wj_3_15_20 Wj_3_15_21 Wj_3_15_22 Wj_3_15_23 Wj_3_15_24 Wj_3_15_25 Wj_3_15_26 Wj_3_15_27 Wj_3_15_28 Wj_3_15_29 Wj_3_15_30 Wj_3_15_31 Wj_3_15_32 Wj_3_15_33 Wj_3_15_34 Wj_3_15_35 Wj_3_15_36 Wj_3_15_37 Wj_3_15_38 Wj_3_15_39
L15