| L01 | 1Krl_1_7 | οὕτως ἐποίει ἐνιαυτὸν κατ’ ἐνιαυτὸν ἐν τῷ ἀναβαίνειν αὐτὴν εἰς οἶκον κυρίου· καὶ ἠθύμει καὶ ἔκλαιεν καὶ οὐκ ἤσθιεν. | ||||||||||||||||||
| L02 | 1Krl_1_7 | οὕτως (G3779) ἐποίει (G4160) ἐνιαυτὸν (G1763) κατ’ (G2596) ἐνιαυτὸν (G1763) ἐν (G1722) τῷ (G3588) ἀναβαίνειν (G305) αὐτὴν (G846) εἰς (G1519) οἶκον (G3624) κυρίου· (G2962) καὶ (G2532) ἠθύμει (G120) καὶ (G2532) ἔκλαιεν (G2799) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἤσθιεν. (G2068) | ||||||||||||||||||
| L03 | 1Krl_1_7 | So she did year by year, in going up to the house of the Lord; and she was dispirited, and wept, and did not eat. (1 Samuel 1:7 Brenton) | ||||||||||||||||||
| L04 | 1Krl_1_7 | I tak się działo przez wiele lat. Ile razy szła do świątyni Pana, tamta dokuczała jej w ten sposób. Anna więc płakała i nie jadła. (1 Sm 1:7 BT_4) | ||||||||||||||||||
| L05 | 1Krl_1_7 | οὕτως | ἐποίει | ἐνιαυτὸν | κατ’ | ἐνιαυτὸν | ἐν | τῷ | ἀναβαίνειν | αὐτὴν | εἰς | οἶκον | κυρίου· | καὶ | ἠθύμει | καὶ | ἔκλαιεν | καὶ | οὐκ | ἤσθιεν. |
| L06 | 1Krl_1_7 | οὕτως | ποιέω | ἐνιαυτός | κατά | ἐνιαυτός | ἐν | ὁ | ἀναβαίνω | αὐτός | εἰς | οἶκος | κύριος | καί | ἀθυμέω | καί | κλαίω | καί | οὐ | ἐσθίω |
| L07 | 1Krl_1_7 | tak, w ten sposób | czynić, robić, wytwarzać | rok | wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według | rok | w, wewnątrz | — | wznieść się, unosić się lub skoczyć w górę | on, ona, ono | do, ku; w, na | dom, rodzina; ród, potomstwo | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | i, również | być zniechęconym, być przygnębionym | i, również | płakać, lamentować | i, również | nie, czyż nie | jeść, spożywać |
| L08 | 1Krl_1_7 | (G3779) | (G4160) | (G1763) | (G2596) | (G1763) | (G1722) | (G3588) | (G305) | (G846) | (G1519) | (G3624) | (G2962) | (G2532) | (G120) | (G2532) | (G2799) | (G2532) | (G3756) | (G2068) |
| L09 | 1Krl_1_7 | ou(/tOs | e)poi/ei | e)niauto\n | kat’ | e)niauto\n | e)n | tO=| | a)nabai/nein | au)tE\n | ei)s | oi)=kon | kuri/ou· | kai\ | E)Tu/mei | kai\ | e)/klaien | kai\ | ou)k | E)/sTien. |
| L10 | 1Krl_1_7 | hutOs | epoiei | eniauton | kat’ | eniauton | en | tO | anabainein | autEn | eis | oikon | kyriu· | kai | ETymei | kai | eklaien | kai | uk | EsTien. |
| L11 | 1Krl_1_7 | D | V2I_IAI3S | N2_ASM | P | N2_ASM | P | RA_DSN | V1_PAN | RD_ASF | P | N2_ASM | N2_GSM | C | V2I_IAI3S | C | V1I_IAI3S | C | D | V1I_IAI3S |
| L12 | 1Krl_1_7 | thusly/like this | he/she/it-was-DO/MAKE-ing | year (acc) | down/according to/as per (+acc), against (+gen) | year (acc) | in/among/by (+dat) | the (dat) | to-be-ASCEND-ing | her/it/same (acc) | into (+acc) | house (acc) | lord (gen); a lord ([Adj] gen) | and | he/she/it-was-DISPIRIT-ing | and | he/she/it-was-WEEP-ing | and | not | he/she/it-was-EAT-ing |
| L13 | 1Krl_1_7 | so | do | cycle | down | cycle | in | the | step up | he | into | home | lord | and | despondent | and | weep | and | not | eat |
| L14 | 1Krl_1_7 | 1Krl_1_7_1 | 1Krl_1_7_2 | 1Krl_1_7_3 | 1Krl_1_7_4 | 1Krl_1_7_5 | 1Krl_1_7_6 | 1Krl_1_7_7 | 1Krl_1_7_8 | 1Krl_1_7_9 | 1Krl_1_7_10 | 1Krl_1_7_11 | 1Krl_1_7_12 | 1Krl_1_7_13 | 1Krl_1_7_14 | 1Krl_1_7_15 | 1Krl_1_7_16 | 1Krl_1_7_17 | 1Krl_1_7_18 | 1Krl_1_7_19 |
| L15 | ||||||||||||||||||||