Informacja
Bible Left

1Krl_22_8

Bible Right
1Krl_22_7 1Krl_22_9

Filtruj wiersze:

L01 1Krl_22_8 ὅτι σύγκεισθε πάντες ὑμεῖς ἐπ’ ἐμέ, καὶ οὐκ ἔστιν ὁ ἀποκαλύπτων τὸ ὠτίον μου ἐν τῷ διαθέσθαι τὸν υἱόν μου διαθήκην μετὰ τοῦ υἱοῦ Ιεσσαι, καὶ οὐκ ἔστιν πονῶν περὶ ἐμοῦ ἐξ ὑμῶν καὶ ἀποκαλύπτων τὸ ὠτίον μου ὅτι ἐπήγειρεν ὁ υἱός μου τὸν δοῦλόν μου ἐπ’ ἐμὲ εἰς ἐχθρὸν ὡς ἡ ἡμέρα αὕτη.
L02 1Krl_22_8 ὅτι (G3754) σύγκεισθε (L8741) πάντες (G3956) ὑμεῖς (G5210) ἐπ’ (G1909) ἐμέ, (G1691) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἔστιν (G1510)(G3588) ἀποκαλύπτων (G601) τὸ (G3588) ὠτίον (G5621) μου (G3450) ἐν (G1722) τῷ (G3588) διαθέσθαι (G1303) τὸν (G3588) υἱόν (G5207) μου (G3450) διαθήκην (G1242) μετὰ (G3326) τοῦ (G3588) υἱοῦ (G5207) Ιεσσαι, (G2421) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἔστιν (G1510) πονῶν (L7608) περὶ (G4012) ἐμοῦ (G1700) ἐξ (G1537) ὑμῶν (G5216) καὶ (G2532) ἀποκαλύπτων (G601) τὸ (G3588) ὠτίον (G5621) μου (G3450) ὅτι (G3754) ἐπήγειρεν (L3607)(G3588) υἱός (G5207) μου (G3450) τὸν (G3588) δοῦλόν (G1401) μου (G3450) ἐπ’ (G1909) ἐμὲ (G1691) εἰς (G1519) ἐχθρὸν (G2190) ὡς (G5613)(G3588) ἡμέρα (G2250) αὕτη. (G3778)
L03 1Krl_22_8 That ye are conspiring against me, and there is no one that informs me, whereas my son has made a covenant with the son of Jessae, and there is no one of you that is sorry for me, or informs me, that my son has stirred up my servant against me for an enemy, as it is this day? (1 Samuel 22:8 Brenton)
L04 1Krl_22_8 dlatego że sprzysięgliście się przeciwko mnie? Nikt mnie nie ostrzegł, gdy syn mój zawierał przymierze z synem Jessego, nikt nie okazywał mi współczucia ani nie przestrzegał, gdy mój syn wystawił przeciw mnie mojego poddanego, aby na mnie zastawiał zasadzki, jak się to obecnie dzieje». (1 Sm 22:8 BT_4)
L05 1Krl_22_8 ὅτι σύγκεισθε πάντες ὑμεῖς ἐπ’ ἐμέ, καὶ οὐκ ἔστιν ἀποκαλύπτων τὸ ὠτίον μου ἐν τῷ διαθέσθαι τὸν υἱόν μου διαθήκην μετὰ τοῦ υἱοῦ Ιεσσαι, καὶ οὐκ ἔστιν πονῶν περὶ ἐμοῦ ἐξ ὑμῶν καὶ ἀποκαλύπτων τὸ ὠτίον μου ὅτι ἐπήγειρεν υἱός μου τὸν δοῦλόν μου ἐπ’ ἐμὲ εἰς ἐχθρὸν ὡς ἡμέρα αὕτη.
L06 1Krl_22_8 ὅτι σύγκειμαι πᾶς ὑμεῖς ἐπί ἐμέ καί οὐ εἰμί ἀποκαλύπτω ὠτίον μου ἐν διατίθεμαι υἱός μου διαθήκη μετά υἱός Ἰεσσαί καί οὐ εἰμί πονέω περί ἐμοῦ ἐκ ὑμῶν καί ἀποκαλύπτω ὠτίον μου ὅτι ἐπαγείρω υἱός μου δοῦλος μου ἐπί ἐμέ εἰς ἐχθρός ὥς ἡμέρα οὗτος
L07 1Krl_22_8 że; ponieważ leżeć razem każdy, wszelki, dowolny; cały wy na, nad, w czasie, za mnie, mię i, również nie, czyż nie być, istnieć; żyć, trwać odsłonić, ujawnić, odkryć ucho mnie, mojego w, wewnątrz rozporządzać swoimi sprawami syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności mnie, mojego testament; przymierze między stronami z, razem z; po, następnie syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Jesse i, również nie, czyż nie być, istnieć; żyć, trwać trud / mozół o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) mnie, mojego z, spośród, od was (dopełniacz) i, również odsłonić, ujawnić, odkryć ucho mnie, mojego że; ponieważ zgromadzić / zebrać razem syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności mnie, mojego niewolnik mnie, mojego na, nad, w czasie, za mnie, mię do, ku; w, na nienawistny, wrogi jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej dzień; pełna doba ten, ta, to; oto, ów
L08 1Krl_22_8 (G3754) (L8741) (G3956) (G5210) (G1909) (G1691) (G2532) (G3756) (G1510) (G3588) (G601) (G3588) (G5621) (G3450) (G1722) (G3588) (G1303) (G3588) (G5207) (G3450) (G1242) (G3326) (G3588) (G5207) (G2421) (G2532) (G3756) (G1510) (L7608) (G4012) (G1700) (G1537) (G5216) (G2532) (G601) (G3588) (G5621) (G3450) (G3754) (L3607) (G3588) (G5207) (G3450) (G3588) (G1401) (G3450) (G1909) (G1691) (G1519) (G2190) (G5613) (G3588) (G2250) (G3778)
L09 1Krl_22_8 o(/ti su/gkeisTe pa/ntes u(mei=s e)p’ e)me/, kai\ ou)k e)/stin o( a)pokalu/ptOn to\ O)ti/on mou e)n tO=| diaTe/sTai to\n ui(o/n mou diaTE/kEn meta\ tou= ui(ou= *iessai, kai\ ou)k e)/stin ponO=n peri\ e)mou= e)X u(mO=n kai\ a)pokalu/ptOn to\ O)ti/on mou o(/ti e)pE/geiren o( ui(o/s mou to\n dou=lo/n mou e)p’ e)me\ ei)s e)CHTro\n O(s E( E(me/ra au(/tE.
L10 1Krl_22_8 hoti synkeisTe pantes hymeis ep’ eme, kai uk estin ho apokalyptOn to Otion mu en tO diaTesTai ton hyion mu diaTEkEn meta tu hyiu iessai, kai uk estin ponOn peri emu eX hymOn kai apokalyptOn to Otion mu hoti epEgeiren ho hyios mu ton dulon mu ep’ eme eis eCHTron hOs hE hEmera hautE.
L11 1Krl_22_8 C V5_PMI2P A3_NPM RP_NP P RP_AS C D V9_PAI3S RA_NSM V1_PAPNSM RA_ASN N2N_ASN RP_GS P RA_DSN VE_AMN RA_ASM N2_ASM RP_GS N1_ASF P RA_GSM N2_GSM N_GSM C D V9_PAI3S V2_PAPNSM P RP_GS P RP_GP C V1_PAPNSM RA_ASN N2N_ASN RP_GS C V1I_IAI3S RA_NSM N2_NSM RP_GS RA_ASM N2_ASM RP_GS P RP_AS P N2_ASM C RA_NSF N1A_NSF RD_NSF
L12 1Krl_22_8 because/that all (nom|voc) you(pl) (nom) upon/over (+acc,+gen,+dat) me (acc); my/mine (voc) and not he/she/it-is the (nom) while UNCOVER/REVEAL-ing (nom) the (nom|acc) ear (nom|acc|voc) me (gen) in/among/by (+dat) the (dat) to-be-MAKE COVENANT-ed the (acc) son (acc) me (gen) covenant (acc) after (+acc), with (+gen) the (gen) son (gen) Jesse (indecl) and not he/she/it-is labors (gen) about (+acc,+gen) me (gen); my/mine (gen) out of (+gen) you(pl) (gen) and while UNCOVER/REVEAL-ing (nom) the (nom|acc) ear (nom|acc|voc) me (gen) because/that he/she/it-was-PROVOKE-ing, he/she/it-PROVOKE-ed the (nom) son (nom) me (gen) the (acc) slave (acc); servile ([Adj] acc, nom|acc|voc) me (gen) upon/over (+acc,+gen,+dat) me (acc); my/mine (voc) into (+acc) hostile ([Adj] acc, nom|acc|voc) as/like the (nom) day (nom|voc) this (nom)
L13 1Krl_22_8 since lie together all you in me and not be the reveal the ear of me in the put through the son of me covenant with the son Iessai and not be toil about my from your and reveal the ear of me since gather together the son of me the subject of me in me into hostile as the day this
L14 1Krl_22_8 1Krl_22_8_1 1Krl_22_8_2 1Krl_22_8_3 1Krl_22_8_4 1Krl_22_8_5 1Krl_22_8_6 1Krl_22_8_7 1Krl_22_8_8 1Krl_22_8_9 1Krl_22_8_10 1Krl_22_8_11 1Krl_22_8_12 1Krl_22_8_13 1Krl_22_8_14 1Krl_22_8_15 1Krl_22_8_16 1Krl_22_8_17 1Krl_22_8_18 1Krl_22_8_19 1Krl_22_8_20 1Krl_22_8_21 1Krl_22_8_22 1Krl_22_8_23 1Krl_22_8_24 1Krl_22_8_25 1Krl_22_8_26 1Krl_22_8_27 1Krl_22_8_28 1Krl_22_8_29 1Krl_22_8_30 1Krl_22_8_31 1Krl_22_8_32 1Krl_22_8_33 1Krl_22_8_34 1Krl_22_8_35 1Krl_22_8_36 1Krl_22_8_37 1Krl_22_8_38 1Krl_22_8_39 1Krl_22_8_40 1Krl_22_8_41 1Krl_22_8_42 1Krl_22_8_43 1Krl_22_8_44 1Krl_22_8_45 1Krl_22_8_46 1Krl_22_8_47 1Krl_22_8_48 1Krl_22_8_49 1Krl_22_8_50 1Krl_22_8_51 1Krl_22_8_52 1Krl_22_8_53 1Krl_22_8_54
L15